Lyrics and translation Pascal Obispo - Tes paroles en l'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes paroles en l'air
Твои пустые слова
Je
bois
tes
silences
Я
пью
твои
молчания
J′encaisse
lentement
Медленно
впитываю
Je
bois
tes
extravagances
Я
пью
твои
безумства
Et
descends
doucement
И
тихо
схожу
с
ума
Et
je
bois
tes
paroles
И
я
пью
твои
слова
Et
refais
le
monde
И
переделываю
мир
Tes
paroles
et
refais
le
monde
Твои
слова
и
переделываю
мир
Mais
qui
tourne
la
terre?
Но
кто
вращает
землю?
Ça
me
tourne
la
tête
У
меня
кружится
голова
Je
bois
tes
mensonges
Я
пью
твою
ложь
Au
fond
des
bouteilles
На
дне
бутылок
Je
bois
même
les
couloirs
sombres
Я
пью
даже
темные
коридоры
Et
les
couleurs
me
reviennent
И
цвета
возвращаются
ко
мне
La
couleur
de
tes
paroles
Цвет
твоих
слов
Qui
faisaient
le
monde
Которые
создавали
мир
Qui
tournaient
le
monde
Которые
вращали
мир
Dans
un
rêve
В
моих
мечтах
Tes
paroles
en
l'air
Твои
пустые
слова
Tes
paroles
en
l′air
Твои
пустые
слова
Tes
paroles
en
l'air
Твои
пустые
слова
Dis-moi,
de
quoi
j'ai
l′air?
Скажи,
на
что
я
похож?
Respire
tes
lettres
Вдыхаю
твои
буквы
En
pilier
de
tes
lèvres
С
твоих
губ
J′avale
tes
promesses
Я
глотаю
твои
обещания
Et
tes
moindres
faiblesses
И
твои
малейшие
слабости
Là
coule
tes
paroles
Там
текут
твои
слова
Et
coule
le
monde
И
течет
мир
Tes
paroles
qui
tournaient
le
monde
Твои
слова,
которые
вращали
мир
Tes
paroles
en
l'air
Твои
пустые
слова
Tes
promesses
en
poussière
Твои
обещания,
обратившиеся
в
прах
Tes
paroles
en
l′air
Твои
пустые
слова
Sont
comme
de
l'or
en
poussière
Словно
золото,
обратившееся
в
прах
Tes
paroles
en
l′air
Твои
пустые
слова
Tes
promesses
en
poussière
Твои
обещания,
обратившиеся
в
прах
Dis-moi
de
quoi
j'ai
l′air?
Скажи,
на
что
я
похож?
L'alcool
me
désespère
Алкоголь
приводит
меня
в
отчаяние
Tu
me
fuis
Ты
избегаешь
меня
Tout
reste
encore
à
faire
Еще
так
много
предстоит
сделать
Je
n′ai
plus
l′air
de
rien
Я
ни
на
что
не
гожусь
Et
ça,
crois
bien
И
это,
поверь
Ce
ne
sont
pas
des
paroles
en
l'air
Не
пустые
слова
...
Tes
paroles
en
l′air...
...
Твои
пустые
слова...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Jaconelli, Pascal Obispo
Attention! Feel free to leave feedback.