Pascal Obispo - Tombé pour elle (L'île aux Oiseaux) - [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pascal Obispo - Tombé pour elle (L'île aux Oiseaux) - [Live]




Tombé pour elle (L'île aux Oiseaux) - [Live]
Влюбился в тебя (Птичий остров) - [Live]
Tu es tombée du ciel
Ты упала с небес,
Moi qui voyais le mal partout
А я всюду видел лишь зло.
Si l'amour est encore sur terre
Если любовь еще жива на земле,
Rien n'efface les douleurs d'hier
Ничто не сотрет вчерашние боли.
Sans toi je n'aurais
Без тебя я бы
Jamais pleuré autant de joie pour personne
Никогда не плакал от такой радости ни для кого.
Le canon qui résonne
Звучит пушечный выстрел
Ici sur pilotis
Здесь, на сваях,
Refuge de mes amours englouties
Убежище моих утонувших любовей.
Mon cur d'éponge à la dérive
Мое сердце, как губка, плывет по течению,
Les marées ne me feront revenir
Приливы не заставят меня вернуться.
Je reste avec
Я остаюсь с
Les étoiles de mer
Морскими звездами,
Les oiseaux des terres amères
Птицами горьких земель
Et mon cur qui se perd
И моим сердцем, которое теряется.
Je suis tombé pour elle
Я влюбился в тебя,
Je n'ai d'yeux que pour elle
Я вижу только тебя,
Ma maison, ma Tour Eiffel
Мой дом, моя Эйфелева башня.
Quand mes amours prennent l'eau
Когда мои любови идут ко дну,
L'île aux oiseaux
Птичий остров
Au-dessus des marées
Над приливами.
J'ai de l'amour à perpétuité
У меня вечная любовь
Pour Pyla sur mer, Arguin, Ferret
К Пила-сюр-Мер, Арген, Ферре,
La pointe aux chevaux de mer, l'été
Мысу морских коньков, лету,
Arcachon, Piquey et Frédéliand
Аркашону, Пике и Фределиану,
Les glaces sur la jetée
Мороженому на пристани.
Pourraient bien me manquer
Я мог бы по всему этому скучать.
C'est ma tour de Babel
Это моя Вавилонская башня,
Mon phare, ma citadelle
Мой маяк, моя цитадель,
Mon cinéma, mon repère
Мой кинотеатр, мой ориентир,
Mon oasis et mes amours à la poubelle
Мой оазис и мои любови в мусорном ведре.
Et quitte à perdre pied
И пусть даже я потеряю опору.





Writer(s): Pascal Obispo


Attention! Feel free to leave feedback.