Pascuala Ilabaca y Fauna - Santa Caravana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pascuala Ilabaca y Fauna - Santa Caravana




Santa Caravana
Святой караван
Toda la noche yo soñaba
Всю ночь мне снилось,
Con una botella'e jerez.
Бутылка хереса.
La imagen de un dios encerraba,
В ней образ бога был заключен,
Pero subí, la destapé.
Но я поднялась, открыла ее.
Una botella transparente
Бутылка прозрачная,
Era Buda y Cristo a la vez
Будда и Христос одновременно
En la cima de una montaña,
На вершине горы,
Pero subí, la destapé.
Но я поднялась, открыла ее.
La imagen se alejó volando,
Образ улетел,
Se evaporaba todo el dios
Весь бог испарился
De un cristal vacío colgando,
Из пустого стекла свисая,
Así he quedado yo...
Вот так и осталась я...
Miro hacia abajo en la montaña,
Смотрю вниз с горы,
Se acerca una procesión,
Приближается процессия,
Toda la gente caminando
Все люди идут,
Después de años bajo el sol.
После долгих лет под солнцем.
La gente viene a pedir algo,
Люди идут просить о чем-то,
Algo que sane su dolor,
О чем-то, что исцелит их боль,
Pero la imagen se ha volado,
Но образ улетел,
Al ver el vacío llanto.
Видя пустоту, они плачут.
Trato de contener, de contar
Пытаюсь сдержаться, рассказать
Con detalle lo que pasó,
Подробно, что случилось,
Pero con el corcho en la mano
Но с пробкой в руке
La culpable era yo.
Виновата была я.
Trato de contener, de contar
Пытаюсь сдержаться, рассказать
Con detalle lo que pasó,
Подробно, что случилось,
Pero con el corcho en la mano
Но с пробкой в руке
La culpable era yo.
Виновата была я.
Ahí va un dios evaporado
Вот и бог испарился,
Acariciándolo todo,
Лаская все вокруг,
No es un hombre torturador,
Он не мучитель,
No es áspero en el perdón.
Он не суров в прощении.
Sácale, sácale el diablo
Изгони, изгони дьявола
Quítale, quítale dolor,
Забери, забери боль,
Sácale, sácale el diablo,
Изгони, изгони дьявола,
Dónale, dónale perdón.
Дай, дай прощение.





Writer(s): Pascuala Ilabaca


Attention! Feel free to leave feedback.