Lyrics and translation Pashalis Terzis - Girise
Άδειασε
ο
κόσμος
γύρω
μου
έφυγες
και
φύγαν
όλοι
Опустоши
мир
вокруг
меня,
ты
ушел,
и
они
все
ушли.
τα
παλάτια
των
ονείρων
μου
μοιάζουν
ρημαγμένη
πόλη
дворцы
моей
мечты
похожи
на
разрушенный
город
ένα
σφάλμα
μου
το
πλήρωσες
με
της
ερημιάς
τα
δώρα
ошибка,
за
которую
ты
заплатил
мне
дарами
дикой
природы
αν
το
σχέδιο
ολοκλήρωσες
γύρισε
έστω
και
τώρα
если
план
выполнен,
возвращайтесь
даже
сейчас
Γύρισε,
καρδιά
μου,
γύρισε
με
τρελαίνει
η
ερημιά
μου
Вернись,
мое
сердце,
вернись,
моя
дикая
природа
сводит
меня
с
ума.
ένα
αντρίκειο
δάκρυ
κύλισε
κι
έπνιξε
τα
όνειρά
μου
мужественная
слеза
скатилась
и
затопила
мои
мечты.
γύρισε,
καρδιά
μου,
γύρισε
μέσα
μου
έχω
διαλύσει
повернись,
мое
сердце,
повернись
во
мне,
я
растворился.
ήμουν
ήλιος
που
βασίλεψε,
πριν
προλάβει
να
φωτίσει.
Я
был
солнцем,
которое
воцарилось
еще
до
того,
как
стало
светлее.
Έκλεισες
μια
πόρτα
πίσω
σου,
κι
έκλεισες
τα
σύνορά
μου
Ты
закрыл
за
собой
дверь
и
закрыл
мою
границу.
σου
αφαίρεσα
το
δίκιο
σου,
και
μου
πήρες
τη
χαρά
μου
Я
отнял
у
тебя
право,
а
ты
отнял
у
меня
радость
ένα
σφάλμα
μου
το
πλήρωσες
με
της
ερημιάς
τα
δώρα
ошибка,
за
которую
ты
заплатил
мне
дарами
дикой
природы
αν
το
σχέδιο
ολοκλήρωσες
γύρισε
έστω
και
τώρα.
если
план
выполнен,
возвращайтесь
даже
сейчас.
Γύρισε,
καρδιά
μου,
γύρισε
με
τρελαίνει
η
ερημιά
μου
Вернись,
мое
сердце,
вернись,
моя
дикая
природа
сводит
меня
с
ума.
ένα
αντρίκειο
δάκρυ
κύλισε
κι
έπνιξε
τα
όνειρά
μου
мужественная
слеза
скатилась
и
затопила
мои
мечты.
γύρισε,
καρδιά
μου,
γύρισε
μέσα
μου
έχω
διαλύσει
повернись,
мое
сердце,
повернись
во
мне,
я
растворился.
ήμουν
ήλιος
που
βασίλεψε,
πριν
προλάβει
να
φωτίσει.
Я
был
солнцем,
которое
воцарилось
еще
до
того,
как
стало
светлее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Filipou Ilias Nikiforos, Georgios Kafetzopoulos
Attention! Feel free to leave feedback.