Pashalis Terzis - Paliokeros - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pashalis Terzis - Paliokeros




Δεν έχω περιθώρια στενέψανε τα όρια
У меня нет места, сузил границы
χωρίς καρδιά δε θέλω να γυρίζω
без сердца я не хочу возвращаться
σιγά σιγά πεθαίνουμε στα ίδια πάντα μένουμε
медленно мы умираем в одном и том же, мы всегда остаемся
μα μια ζωή καλύτερη αξίζω
но лучшей жизни я заслуживаю
Συγγνώμες κι άλλα θύματα θα πάρουνε τα κύματα
Извинения и еще больше жертв унесут волны
βουλιάζεις στην ελπίδα που κρατάω
ты погружаешься в надежду, которую я питаю
σιγά σιγά διαλύθηκα τον έρωτα φοβήθηκα
медленно я расстался с любовью, Я боялся
για μια ζωή καλύτερη θα πάω
ради лучшей жизни я пойду
Σου δίνω πίσω σου δίνω πίσω την αγάπη που μου δάνεισες
Я возвращаю тебе, Я возвращаю тебе любовь, которую ты мне одолжил.
δώσε μου πίσω δώσε μου πίσω τη ζωή μου και ξοφλάμε
верни мне, верни мне мою жизнь, и нам конец.
να σου θυμίσω είχε παλιόκαιρο τη μέρα που σε γνώρισα
позволь мне напомнить тебе, что в тот день, когда я встретил тебя, было старое лето.
πώς θες εσύ για καλοκαίρια να μιλάμε
как ты хочешь поговорить о лете
Τα χρόνια που μετρήσαμε ποτέ μας δεν τα ζήσαμε
Годы, которые мы считали, мы никогда не проживали их
με τι ψυχή ψυχή θα παραδώσω
с какой Душой я избавлю Душу
λοιπόν τι περιμένουμε γεννιόμαστε πεθαίνουμε
так чего же мы ждем мы рождаемся мы умираем
ζητάς κι εγώ τι άλλο να σου δώσω
ты спрашиваешь меня, что еще я могу тебе дать
Σου δίνω πίσω σου δίνω πίσω την αγάπη που μου δάνεισες
Я возвращаю тебе, Я возвращаю тебе любовь, которую ты мне одолжил.
δώσε μου πίσω δώσε μου πίσω τη ζωή μου και ξοφλάμε
верни мне, верни мне мою жизнь, и нам конец.
να σου θυμίσω είχε παλιόκαιρο τη μέρα που σε γνώρισα
позволь мне напомнить тебе, что в тот день, когда я встретил тебя, было старое лето.
πώς θες εσύ για καλοκαίρια να μιλάμε
как ты хочешь поговорить о лете





Writer(s): Theophanous Giorgos Droutsa, Evi Evangelia


Attention! Feel free to leave feedback.