Cфоткай на память
Mach ein Foto zur Erinnerung
Прежде
чем
что-то
дерзить
Bevor
du
frech
wirst
Подумай:
прикроют
тебя
твои
пидоры
или
во
сне
Denk
nach:
decken
dich
deine
Lutscher
im
Schlaf
oder
nicht
Владение
жопною
маркой,
идут
по
пятам
Besitz
der
Arschmarke,
sie
verfolgen
dich
auf
Schritt
und
Tritt
Следопыты
наводят
прицел
на
пир
для
опарышей
Späher
zielen
auf
ein
Festmahl
für
Maden
Это
не
жажда
и
алчность
на
клавишах
Das
ist
kein
Durst
und
Gier
auf
den
Tasten
Мы
называем
себя
настоящими
пока
палитра
наполнена
красками
Wir
nennen
uns
echt,
solange
die
Palette
voller
Farben
ist
Грейпфрутовый
сок,
ручная
поклажа
Grapefruitsaft,
Handgepäck
Для
мальчика
— едет
на
кладбище
Für
einen
Jungen
– er
fährt
zum
Friedhof
Парковка,
отрезок
пять
миль
Parkplatz,
Strecke
fünf
Meilen
Тот
кто
рулил
не
заглядывал
в
ящик
Wer
lenkte,
schaute
nicht
in
den
Kasten
Кровь
ярко-красная
брызжет
фонтанчиком
Hellrotes
Blut
spritzt
fontänenartig
Мальчик
в
кювете
не
может
кричать
"помоги"
Der
Junge
im
Graben
kann
nicht
"Hilfe"
schreien
— Сфоткай
на
память
— Mach
ein
Foto
zur
Erinnerung
Давай
уже
сдохнем:
так
надоело
во
сне
этом
видеть
конец
Lass
uns
endlich
krepieren:
so
müd,
stets
das
Ende
im
Traum
zu
sehen
Потом
пребывать
в
состоянии
типа
не
прав
после
фразы
Dann
zu
fühlen
als
wärs
falsch
nach
dem
Satz
Меня
жарит
током,
не
только
боль
даёт
право
сообщить
Ich
werde
geschockt,
nicht
nur
der
Schmerz
gibt
recht
zu
sagen
О
портрете
изрядно
избитой
души
Vom
Portrait
der
übel
zugerichteten
Seele
Верю,
что
меня
спасут
не
таблы
Ich
glaub,
Pillen
retten
mich
nicht
Здесь
больше
нет
похожих
мутных
слов
Hier
gibt's
keine
dumpfen
Worte
mehr
В
который
раз
признавшись
остаюсь
другим
Bekennend
bleibe
ich
stets
ein
anderer
Раз,
два,
три
— смена
Eins,
zwei,
drei
– Schichtende
Некому
верить
— поставлю
вектор
сразу
на
центр
Америки
Keiner
zum
Vertrauen
– peile
direkt
Amerikas
Mitte
an
Пусть
каждый
мув
что
сделан,
будет
освещён
по
телеку
Jeder
Zug
den
ich
mach,
wird
im
Fernsehen
blamiert
Голая
правда:
одержим
стерео
— маньяк
Nackte
Wahrheit:
besessen
von
Stereo
– ein
Irrer
Пускай
сотрут
память,
больше
не
вернусь
Löscht
mein
Gedächtnis,
ich
kehre
nicht
zurück
М-м-м,
и
даже
среди
тыщ
загробных
тёмных
тел
M-m-m,
selbst
unter
tausend
Leichen
Я
думал,
что
вдыхаю
без
опаски
за
прицел
Dacht
ich,
ich
atme
sicher
vor
dem
Ziel
Меня
жарит
током
Ich
werde
geschockt
Не
только
боль
даёт
право
сообщить
Nicht
nur
der
Schmerz
gibt
recht
zu
sagen
Раз,
два,
три
— смена
Eins,
zwei,
drei
– Schichtende
Знаешь
я
плыву
и
каждый
проведённый
день
без
таблов
Weißt
du,
ich
schwimme
und
jeder
Tag
ohne
Pillen
Будто
дуры
поселились
в
голове
Als
hocken
Idioten
im
Kopf
und
drehen
film
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pashella
Attention! Feel free to leave feedback.