Pashella - Спешка - translation of the lyrics into German

Спешка - Pashellatranslation in German




Спешка
Eile
Мысли сожрут меня, как гниды лошадь
Gedanken werden mich zerfressen, wie Läuse ein Pferd,
Куда-то спешу, разорвав недоцепь
Ich eile irgendwohin, habe die Kette zerrissen.
Губы потресканы, дни, часы, месяцы
Rissige Lippen, Tage, Stunden, Monate,
Снова упьюсь с волосами до плеч
Ich werde mich wieder betrinken, mit schulterlangen Haaren.
Три, два нуля - это всё ещё ночь
Drei, zwei Nullen es ist immer noch Nacht,
Белый ксенон компаньон в переходе
Weißes Xenon, ein Begleiter im Übergang,
Но психиатры не смогут помочь
Aber Psychiater können nicht helfen,
Если альтернатива не в моде
Wenn die Alternative nicht in Mode ist.
Твердый упрек в объяснении решений
Ein harter Vorwurf zur Erklärung der Entscheidungen,
Будто бы перечень низменных свойств
Wie eine Liste niederer Eigenschaften,
Я не поверю своим отражениям
Ich glaube meinen Spiegelbildern nicht,
Мы не способны связать пару слов
Wir können keine zwei Worte verbinden.
Кутикулы в трещинах пол вестибюля
Rissige Nagelhaut die Hälfte des Flurs,
Барьер в виде органов нам не пройти
Die Barriere aus Organen können wir nicht überwinden,
Скажи, что ты веришь и дай себе слово
Sag, dass du glaubst und gib dir ein Versprechen,
Хотя б под землёй никуда не спешить
Wenigstens unter der Erde nirgendwohin zu eilen,
Никуда не спешить
Nirgendwohin zu eilen.
Мысли сожрут меня, как гниды лошадь
Gedanken werden mich zerfressen, wie Läuse ein Pferd,
Куда-то спешу, разорвав недоцепь
Ich eile irgendwohin, habe die Kette zerrissen.
Губы потресканы, дни, часы, месяцы
Rissige Lippen, Tage, Stunden, Monate,
Снова упьюсь, снова, снова
Ich werde mich wieder betrinken, wieder, wieder.
Сыграй мне что-то грустное
Spiel mir etwas Trauriges,
На заржавелых струнах
Auf verrosteten Saiten,
Но подробности опустим
Aber lass die Details weg,
Ведь спешка дарила пустошь
Denn die Eile schenkte Leere.
Три, два нуля - это всё ещё ночь
Drei, zwei Nullen es ist immer noch Nacht,
Хватит мечтать пересечь автостраду
Hör auf, davon zu träumen, die Autobahn zu überqueren.






Attention! Feel free to leave feedback.