Lyrics and translation Pasión Vega - Esta Eternidad Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Eternidad Sin Ti
Эта вечность без тебя
Como
un
disparo
alas
sienes
del
futuro
Словно
выстрел
в
висках
будущего
Sonó
aquel
duro:
No
quiero
volverte
a
ver
Прозвучало
то
жесткое:
"Не
хочу
тебя
больше
видеть"
Feucho,
calvo,
poca
gloria,
sin
futuro
Некрасивый,
лысый,
без
славы,
без
будущего
Díganme
si
no
está
crudo
Скажите,
разве
не
грубо
Encontrar
a
otra
mujer
Найти
другую
женщину
En
otro
tiempo
hubiese
sido
algo
irrisorio
В
другое
время
это
было
бы
смешно
Para
un
tenorio
avispado
en
el
amor
Для
прожженного
ловеласа
Pero
a
mi
edad
entre
divorcios
y
velorios
Но
в
моем
возрасте,
между
разводами
и
похоронами
La
que
va
buscando
novio
Та,
что
ищет
бойфренда
Lleva
roto
el
corazón
Носит
разбитое
сердце
Ya
no
me
quedan
ni
ganas
ni
cuerpo
У
меня
больше
нет
ни
желания,
ни
тела
Ni
me
acompaña
el
palique
de
antes
И
былые
речи
мне
не
помогают
Pasé
de
príncipe
azul
de
los
cuentos
Превратился
из
голубого
принца
из
сказок
A
rey
de
copas
en
las
barras
de
los
bares
В
короля
кубков
в
барных
стойках
Me
consuelo
y
me
castigo
Я
наказываю
себе
и
утешаюсь
Refugiándome
en
el
vino
Укрываясь
в
вине
Añorando
lo
que
fui,
Тоскуя
о
том,
кем
был,
Vale
más
un
momento
contigo
Лучше
мгновение
с
тобой
Que
esta
eternidad
sin
ti
Чем
эта
вечность
без
тебя
Me
veo
torpe,
todo
me
parece
extraño
Я
чувствую
себя
неуклюжим,
все
кажется
мне
странным
Me
sobran
años
y
me
falta
dignidad
У
меня
слишком
много
лет
и
не
хватает
достоинства
Donde
se
habrán
metido
ahora
esos
cuerpatos
Куда
подевались
теперь
эти
пышные
формы
Que
cuando
ibas
de
mi
brazo
Которые,
когда
ты
шла
рядом
Se
volvían
al
pasar
Оборачивались,
проходя
мимо
Me
siento
viejo
entre
tantas
damiselas
Я
чувствую
себя
старым
среди
стольких
девиц
Que
ni
por
pena
pasan
por
alto
la
edad
Которые,
даже
из
жалости,
не
обращают
внимания
на
возраст
Ya
no
respetan
el
tiempo
que
uno
ha
vivido
Они
больше
не
уважают
время,
которое
человек
прожил
Ni
que
fuesen
el
mejor
vino
Как
если
бы
они
были
лучшим
вином
El
que
se
acaba
de
pisar
Которое
только
что
выжали
Después
de
tantos
nones
impares
После
стольких
четных
и
нечетных
чисел
Aunque
se
intuya
el
amor
Хотя
любовь
и
предполагается
Y
que
no
quedan
guapas
como
las
de
antes
И
красавиц,
как
раньше,
больше
нет
De
las
que
mienten
para
ahorrarte
el
disgusto
Которые
лгут,
чтобы
избавить
тебя
от
огорчений
Me
consuelo
y
me
castigo
Я
наказываю
себе
и
утешаюсь
Refugiándome
en
el
vino
Укрываясь
в
вине
Añorando
lo
que
fui,
Тоскуя
о
том,
кем
был,
Vale
más
un
momento
contigo
Лучше
мгновение
с
тобой
Que
esta
eternidad
sin
ti
Чем
эта
вечность
без
тебя
Vale
más
un
momento
contigo
Лучше
мгновение
с
тобой
Que
esta
eternidad
sin
ti.
Чем
эта
вечность
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): antonio romera
Attention! Feel free to leave feedback.