Lyrics and translation Paska - Karantèn avew - Radio Edit
Karantèn avew - Radio Edit
Карантин с тобой - Радио версия
KARANTEN
AVEW
КАРАНТИН
С
ТОБОЙ
(Karantèn
Avew)
(Карантин
с
тобой)
Karantèn
karantèn
Карантин,
карантин
Karantèn
avew
baby
Карантин
с
тобой,
детка
Karantèn
karantèn
Карантин,
карантин
W
ta
wè
lemond
Ты
увидишь,
как
мир
Ap
chavire
a
cause
yon
maladi
Переворачивается
с
ног
на
голову
из-за
болезни
Tout
pot
femen
Всё
закрыто
Ki
dwe
riske
soti
nan
lari
non
Нельзя
рисковать
выходить
на
улицу,
нет
M
ta
pito
w
avè
mwen
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
была
со
мной
M
paka
imajine
m
poukom
epi
ou
byen
lwen
non
non
Я
не
могу
представить,
чтобы
я
был
один,
а
ты
была
далеко,
нет,
нет
Menm
lè
pata
gen
mwayen
Даже
если
бы
у
меня
не
было
средств
M
tap
reziyen
m
rete
men
Я
бы
смирился
и
остался
Si
yo
mandem
m
tap
di
mete
m
an
karantèn
avew
Если
бы
меня
спросили,
я
бы
сказал:
"Поместите
меня
на
карантин
с
ней!"
Tan
tap
pase
pi
vit
sim
te
nan
karantèn
avew
Время
пролетело
бы
быстрее,
если
бы
я
был
на
карантине
с
тобой
Ouh
Sel
sam
konnen
w
patap
plenyen
О,
единственное,
что
я
знаю,
ты
бы
не
жаловалась
M
tap
asire
m
ke
kay
la
pa
manke
anyen
Я
бы
позаботился
о
том,
чтобы
в
доме
было
все
необходимое
M
tap
di
fanmi
w
ke
lavi
w
nan
menm
Я
бы
сказал
твоей
семье,
что
твоя
жизнь
в
моих
руках
Ke
mwen
tap
pwoteje
w
ak
tout
nan
m
mwen
Что
я
буду
защищать
тебя
всем
своим
существом
E
menm
si
nou
ta
kontamine
И
даже
если
мы
заразимся
Se
avew
mwen
vle
rete
soude
Я
хочу
оставаться
с
тобой
вместе
Li
pa
vo
lapenn
poun
sépare
nan
ka
sa
Не
стоит
разлучаться
в
этом
случае
Karantèn
karantèn
Карантин,
карантин
Karantèn
avew
baby
Карантин
с
тобой,
детка
Karantèn
karantèn
Карантин,
карантин
Bo
kote
mwen,
Bo
kote
mwen
Будь
рядом,
будь
рядом
Pa
gen
pwoblèm
cherie
depi
w
Bo
kote
mwen
Нет
проблем,
дорогая,
пока
ты
рядом
со
мной
Si
yo
mandem
m
tap
di
mete
m
an
karantèn
avew
Если
бы
меня
спросили,
я
бы
сказал:
"Поместите
меня
на
карантин
с
ней!"
Tan
tap
pase
pi
vit
sim
te
nan
karantèn
avew
Время
пролетело
бы
быстрее,
если
бы
я
был
на
карантине
с
тобой
Auteurs:
Mareck
Pascalin
Smith,
Claude-Christian
Surena
Авторы:
Марек
Паскалин
Смит,
Клод-Кристиан
Сюрена
+ de
Paroles
sur
PAROLIER-FRANCE.COM
+ два
текста
песен
на
PAROLIER-FRANCE.COM
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude-christian Surena, Mareck Pascalin Smith
Attention! Feel free to leave feedback.