Lyrics and translation Passafire - Rude Boi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emcees,
if
you
don't
have
a
reason
Эмси,
если
у
тебя
нет
причины,
If
you
don't
come
with
original
rhyme
Если
ты
не
выдашь
оригинальный
текст,
Better
practice
up
for
next
season
Лучше
тренируйся
к
следующему
сезону,
Cause
right
now,
you're
just
wasting
my
time
Потому
что
сейчас
ты
просто
тратишь
моё
время.
Got
to
stop
all
that
fussing
Прекрати
всю
эту
суету
And
please
don't
put
up
a
fight
И,
пожалуйста,
не
устраивай
драку,
Got
to
stop
all
the
pushing
and
the
shoving
Прекратите
всю
эту
толкотню
и
давку,
Pass
the
fire
to
your
left
or
to
your
right
Передай
огонь
налево
или
направо,
To
your
right,
to
your
left
my
friend,
to
your
right
Направо,
налево,
друг
мой,
направо.
And
I
know
that
you
call
yourself
a
rude
boy
И
я
знаю,
ты
называешь
себя
плохим
парнем,
A
stepping
razor,
who's
your
savior
Бритвой,
кто
твой
спаситель?
I
know
that
you've
got
nothing
to
loose
boy
Я
знаю,
тебе
нечего
терять,
парень,
But
for
once
in
your
life,
do
yourself
a
favor
Но
ради
всего
святого,
сделай
себе
одолжение.
It's
so
nice
to
free
yourself
from
hate
Так
приятно
освободиться
от
ненависти,
Oh
god,
I'm
singing
this
song
to
help
you
escape
Боже,
я
пою
эту
песню,
чтобы
помочь
тебе
сбежать.
Aint
nobody
stopping
this
jail
break
Никто
не
остановит
этот
побег
из
тюрьмы.
I
said
this
love
someday
shall
conquer
Я
сказал,
что
эта
любовь
однажды
победит,
We've
got
to
unite
to
fight
down
the
monster
Мы
должны
объединиться,
чтобы
сразить
монстра,
Love
shall
overcome,
but
the
work
is
never
done
Любовь
победит,
но
работа
никогда
не
будет
закончена.
Emcees
if
your
not
rhyming
about
progression
Эмси,
если
ты
не
читаешь
рэп
о
прогрессе,
Then
you
don't
have
a
place
behind
the
microphone
То
тебе
не
место
за
микрофоном.
If
you've
got
some
pent
up
aggression
Если
у
тебя
есть
какая-то
накопленная
агрессия,
That's
something
you
should
deal
with
on
your
own
То
это
то,
с
чем
ты
должен
разобраться
сам.
Because
the
children
of
the
world
out
there
are
listening
Потому
что
дети
всего
мира
слушают,
And
I
hear
they're
getting
smarter
every
day
И
я
слышал,
что
они
с
каждым
днём
становятся
умнее.
But
you
better
be
careful
with
the
wisdom
that
you're
giving
them
Но
тебе
лучше
быть
осторожнее
с
той
мудростью,
которую
ты
им
даёшь,
And
be
mindful
of
the
words
you
say
И
быть
внимательнее
к
своим
словам.
The
children
of
the
world
out
there
are
listening
Дети
всего
мира
слушают,
And
I
hear
they're
getting
smarter
every
day
И
я
слышал,
что
они
с
каждым
днём
становятся
умнее.
But
you
better
be
careful
with
the
wisdom
that
you're
giving
them
Но
тебе
лучше
быть
осторожнее
с
той
мудростью,
которую
ты
им
даёшь,
And
be
mindful
of
the
words
you
say
И
быть
внимательнее
к
своим
словам.
Save
your
violence
for
revolution
day
Прибереги
свою
жестокость
ко
дню
революции,
When
self
defense
is
the
only
other
way
Когда
самозащита
- единственный
выход.
Start
building
tomorrow
for
today
Начни
строить
завтрашний
день
уже
сегодня,
You've
got
to
give
thanks
and
praise
Ты
должен
благодарить
и
восхвалять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikkel Storleer Eriksen, Tor Erik Hermansen, Robyn R Fenty, Esther Renay Dean, Makeba Riddick, Robert Swire Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.