Passage - Suffragette - translation of the lyrics into Russian

Suffragette - Passagetranslation in Russian




Suffragette
Суфражистка
I want to throw up in my face.
Меня тошнит от себя самого.
My whole life is a sunday afternoon.
Вся моя жизнь как воскресенье после обеда.
Women are funny, they′re almost like people, sweet little suffragettes
Женщины забавные, они почти как люди, милые маленькие суфражистки.
-Something to eat, something to cook, something to freeze-
-Что-нибудь поесть, что-нибудь приготовить, что-нибудь заморозить-
The mail slows and the phone calls drop off completely,
Письма приходят реже, телефонные звонки прекращаются совсем,
Like the moon lose herself once a month...
Как луна теряет себя раз в месяц...
The indians are coming back in derailed rollercoaster cars,
Индейцы возвращаются в сошедших с рельсов вагонетках американских горок,
Polka dots and earrings, their mohawks all blown back by the wind,
В горошек и серьгах, их ирокезы развеваются на ветру,
A foreign flash, brighter than white lightning,
Иностранная вспышка, ярче белой молнии,
Don't sweat it sleeping foot, for the white man is all but extinct.
Не переживай, соня, белый человек почти вымер.
Come and burn the worship dresses of ladies and the lord′s wardrobe,
Давай сожжем ритуальные платья дам и гардероб господа,
Ride on back into the homesteaders' village slinging arrows,
Вернемся в деревню поселенцев, пуская стрелы,
Toss your tomahawks, turn and join the ranks of the empowered,
Брось свои томагавки, повернись и присоединись к рядам наделенных силой,
Turn and the join the ranks of the empowered and the vicious.
Повернись и присоединись к рядам наделенных силой и безжалостных.
Don't make that fish face, bitch, from your fish tank,
Не делай такое рыбье лицо, сучка, из своего аквариума,
Let′s go and find a tapedeck and make love to buddy holly.
Пойдем найдем магнитофон и займемся любовью под Бадди Холли.
Aren′t you in the know, the navajos approach the fort as we speak
Разве ты не в курсе, навахо приближаются к форту прямо сейчас,
And you are dog meat, and you my darling are dog meat.
И ты собачье мясо, и ты, моя дорогая, собачье мясо.






Attention! Feel free to leave feedback.