Passenger - Holes - translation of the lyrics into Russian

Holes - Passengertranslation in Russian




Holes
Отверстия
I know a man with nothing in his hands
Я знаю человека, у которого ничего не было в руках
Nothing but a rolling stone
Ничего, кроме "Роллинг Стоун"
He told me about when his house burnt down
Он рассказал мне о том, как сгорел его дом
And he lost everything he owned
И он потерял все, что у него было
He lay asleep for six whole weeks
Он проспал целых шесть недель
They were gonna ask his mother to choose
Они собирались попросить его мать выбрать
When he woke up with nothing he said I'll tell you something
Когда он проснулся ни с чем, он сказал: тебе кое-что скажу".
When you've got nothing, you've got nothing to lose
Когда у тебя ничего нет, тебе нечего терять
"Now I gotta hole in my pocket, a hole in my shirt
"Теперь у меня дыра в кармане, дыра на рубашке"
A whole lot of trouble," he said
Уйма неприятностей", - сказал он
But now the money is gone, life carries on
Но теперь деньги закончились, а жизнь продолжается
And I miss it like a hole in the head, oh-oh, now
И я скучаю по этому, как по дыре в голове, о-о-о, теперь
I know a woman with kids around her ankles
Я знаю женщину, у которой дети сидят на коленях,
And a baby on her lap
И младенец у нее на коленях
She said one day her husband went to get a paper
Она рассказала, что однажды ее муж пошел за газетой
And the motherfucker never came back
И этот ублюдок так и не вернулся
Mortgage to pay and four kids to raise
Нужно выплачивать ипотеку и растить четверых детей
But keeping the wolf from the door
Но не подпускать волка к двери
She said, "The wolf's just a puppy and the door's double locked
Она сказала: "Волк всего лишь щенок, а дверь заперта на два замка
So, why you gotta worry me for?"
Так из-за чего ты меня беспокоишь?"
Now he left a hole in my heart
Теперь он оставил дыру в моем сердце.
A hole in a promise, a hole on the side of my bed
Дыра в обещании, дыра на краю моей кровати
Oh, now that he's gone well life carries on
О, теперь, когда он ушел, жизнь продолжается...
And I miss him like a hole in the head
И я скучаю по нему, как по дыре в голове
Well, sometimes you can't change
Что ж, иногда ты не можешь измениться
And you can't choose
И ты не можешь выбирать
And sometimes it seems you gain
И иногда кажется, что ты выигрываешь
Less than you lose
Меньше, чем ты теряешь
Now we've got holes in our hearts
Теперь в наших сердцах пустота
Yeah, we've got holes in our lives
Да, в наших жизнях пустота
Where we've got holes, we've got holes
Там, где у нас есть дыры, у нас есть дыры
But we carry on
Но мы продолжаем жить
Where we've got holes in our hearts
Там, где у нас есть дыры в сердцах
Yeah, we've got holes in our lives
Да, у нас есть дыры в жизни
Where we've got holes, we've got holes
Там, где у нас есть дыры, у нас есть дыры
But we carry on
Но мы продолжаем жить
Said we've got holes in our hearts
Я уже говорил, что у нас есть дыры в сердцах
Yeah, we've got holes in our lives
Да, в наших жизнях есть дыры
Where we've got holes, we've got holes
Там, где у нас есть дыры, у нас есть дыры
But we carry on
Но мы продолжаем жить
Said we've got holes in our hearts
Сказал, что в наших сердцах есть дыры.
We've got holes in our lives
В нашей жизни есть дыры
We've got holes, we've got holes
У нас есть дыры, у нас есть дыры
But we carry on
Но мы продолжаем жить
Said we've got holes in our hearts
Сказал, что в наших сердцах есть дыры.
We've got holes in our lives
В нашей жизни есть дыры
We've got holes, we've got holes
У нас есть проблемы, у нас есть проблемы
But we carry on
Но мы продолжаем жить
Said we've got holes in our hearts
Я уже говорил, что в наших сердцах есть проблемы.
Yeah, we've got holes in our lives
Да, в нашей жизни есть пробелы
Where we've got holes, we've got holes
Где у нас есть пробелы, там и у нас есть пробелы
But we carry on
Но мы продолжаем жить.





Writer(s): Michael Rosenberg


Attention! Feel free to leave feedback.