Luciano Pavarotti - Miss Sarajevo (feat. Luciano Pavarotti) [Single Radio Edit] - translation of the lyrics into Russian




Miss Sarajevo (feat. Luciano Pavarotti) [Single Radio Edit]
Мисс Сараево (с участием Лучано Паваротти) [Сингл, радио-версия]
Is there a time for keeping your distance
Есть ли время для дистанции,
A time to turn your eyes away
Время отвести взгляд?
Is there a time for keeping your head down
Есть ли время, чтобы голову склонить,
For getting on with your day
Продолжая свой день как ни в чем не бывало?
Is there a time for kohl and lipstick
Есть ли время для туши и помады,
A time for curling hair
Время завивать локоны?
Is there a time for high street shopping
Есть ли время пройтись по магазинам,
To find the right dress to wear
Чтобы найти идеальное платье?
Here she comes
Вот она идет,
Heads turn around
Все головы поворачиваются,
Here she comes
Вот она идет,
To take her crown
Чтобы получить свою корону.
Is there a time to run for cover
Есть ли время искать укрытие,
A time for kiss and tell
Время для поцелуев и сплетен?
Is there a time for different colours
Есть ли время для разных цветов,
Different names you find it hard to spell
Разных имен, которые трудно произнести?
Is there a time for first communion
Есть ли время для первого причастия,
A time for East Seventeen
Время для Востока Семнадцать?
Is there a time to turn to Mecca
Есть ли время обратиться к Мекке,
Is there a time to be a beauty queen
Есть ли время быть королевой красоты?
Here she comes
Вот она идет,
Beauty plays the clown
Красота играет роль шута,
Here she comes
Вот она идет,
Surreal in her crown
Сюрреалистичная в своей короне.
Dici che il fiume
Ты говоришь, что река
Trova la via al mare
Найдет свой путь к морю,
E come il fiume
И как река,
Giungerai a me
Ты придешь ко мне.
Oltre i confini
Через границы
E le terre assetate
И жаждущие земли,
Dici che come fiume
Ты говоришь, что как река,
Come fiume
Как река,
L'amore giungerà
Любовь придет.
L'amore
Любовь...
E non so più pregare
И я больше не умею молиться,
E nell'amore non so più sperare
И в любви я больше не умею надеяться,
E quell'amore non so più aspettare
И ту любовь я больше не умею ждать.
Is there a time for tying ribbons
Есть ли время для завязывания лент,
A time for Christmas trees
Время для рождественских елок?
Is there a time for laying tables
Есть ли время накрывать столы,
And the night is set to freeze
Когда ночь готова заморозить?





Writer(s): ADAM CLAYTON, LARRY MULLEN, BRIAN ENO, BONO, EDGE


Attention! Feel free to leave feedback.