Passengers - 淋しくてたまらない - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Passengers - 淋しくてたまらない




淋しくてたまらない
Невыносимо одиноко
雪の前線が
Снегопад приближается
近づいた街で
К нашему городу,
懐かしい声に
Знакомый голос твой
心まで凍った
Меня заморозил.
一年振りね
Год прошел, и вот опять
さり気ない笑顔
Твоя небрежная улыбка.
手袋で見えない
Скрыто в перчатке кольцо,
指環より切ない
Но больнее этого.
あの日から淋しくて
С того самого дня мне так одиноко,
淋しくてたまらない
Невыносимо одиноко.
忘れたことは一日もないさ
Ни дня не было, чтобы я тебя забыл,
忘れると誓っても
Хоть клялся себе, что забуду.
淋しくてたまらずに
Невыносимо одиноко,
想い出と暮らしてた
Я жил лишь воспоминаниями.
俯いて歩く
Иду, опустив голову,
舗道行く影が
В каждой тени на тротуаре
誰でもあなたに
Мне видишься ты,
思えて辛かった
И это так больно.
あきらめたくて
Я пытался забыть,
誰か愛しても
Пытался полюбить другую,
たったひとりしか
Но никого, кроме тебя,
あなたはいなかった
Для меня не существовало.
微笑が悲しくて
Твоя улыбка так печальна,
悲しくてたまらない
Невыносимо печальна.
幸せなの と優しく訊くなよ
Не спрашивай так нежно, счастлив ли я,
幸せを夢見てた
Я мечтал о счастье.
あの頃の俺たちが
Мы, те, прежние,
雪空を見上げてる
Смотрели в снежное небо.
あの日から淋しくて
С того самого дня мне так одиноко,
淋しくてたまらない
Невыносимо одиноко.
夢を見過ぎて 夢もすり切れた
Слишком много мечтал, и мечты мои истерлись.
夢に見た未来から
Из того будущего, о котором мечтал,
悲しくてたまらない
Невыносимо печально.
街角に雪が降る
На улицах падает снег.






Attention! Feel free to leave feedback.