Passi - L'engreneur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Passi - L'engreneur




L'engreneur
Заводила
Je suis l'engreneur, ma tête est mise à prix,
Я - заводила, за мою голову назначена цена,
T'as compris! Prie pour celui qui s'approprie les esprits.
Поняла! Молись за того, кто завладевает умами.
Mon cri, dans les quartiers les kisdés ne peuvent casser.
Мой крик в кварталах, где детишки не могут расслабиться.
Dans ces cités, j'aime être cité, félicité et récité
В этих кварталах я люблю, когда меня цитируют, хвалят и читают
à fond dans les BMW, dans les bus, métro, les walkmans,
на полную в BMW, в автобусах, метро, в плеерах,
Comme un cobra, j'pé-ra, qué-bra, les esprits je shouara.
Как кобра, я действую, ломаю, умы я заколдовываю.
J'excelle pour ma clientèle, tel un boss de cartel,
Я превосходен для своих слушателей, словно босс картеля,
Je fixe ton fils sous décibels, j'y fous la rapyphilis.
Я заражаю твоего сына децибелами, я вливаю в него рэп-вирус.
Il consomme, je l'informe, moi PASSI le transforme.
Он потребляет, я его информирую, я, PASSI, его преобразую.
Mon album est ma bonbonne, comme un virus sans sérum,
Мой альбом - это мой снаряд, как вирус без сыворотки,
En somme je suis l'homme à conserver dans tous les muséums.
В общем, я - тот человек, которого нужно хранить во всех музеях.
Hors norme, tel un raptore, les mots, je les mords et les tords,
Нестандартный, словно раптор, я кусаю и выворачиваю слова,
Les ressors plus fort et sans efforts les fous dans ton corps.
Выбрасываю их с большей силой и без усилий, вбивая их в твое тело.
Je te perfore de métaphores, allez! Appelle les renforts.
Я пронзаю тебя метафорами, давай! Зови подкрепление.
Silence, agneau! J'attaque habile
Тишина, овечка! Я атакую умело
Comme HANNIBAL au cerveau,
Как ГАННИБАЛ, проникая в мозг,
Tu m'entendras / niquer la rhala / le dawa dans ta radio.
Ты услышишь меня / трахающим эту фигню / эту отраву по своему радио.
Refrain:
Припев:
Je sème ma gangrène, plante mes mots dans les veines,
Я сею свою гангрену, сажаю свои слова в вены,
Micro en main dans l'arène. / Prends le mic pour la pagaille /.
С микрофоном в руках на арене. / Бери микрофон для беспредела /.
J'enchaîne, j'engrène, de la plus saine à la mauvaise graine
Я продолжаю, я завожу, от самого лучшего до самого плохого семени
Et.../ Prends le mic pour la pagaille /.
И... / Бери микрофон для беспредела /.
Malgré mon absence au congrès, je peux exposer, dénigrer.
Несмотря на мое отсутствие на съезде, я могу высказаться, раскритиковать.
Paré pour engrener, le nègre est en progrès.
Готов зажигать, негр прогрессирует.
Pas de simagrées, froisser, je fais ça de gré.
Никаких притворств, обижать - я делаю это с удовольствием.
Je vais émigrer dans les esprits,
Я собираюсь эмигрировать в умы,
Comme un rhum aigre et de haut degré.
Как кислый ром высокой крепости.
Déjà gamin, quand sur les gosses je posais le grappin,
Еще ребенком, когда я хватал ребят,
J'organisais la guérilla, au plus galopin, je donnais un gain,
Я организовывал партизанскую войну, самому озорному я давал выигрыш,
Départ de la bagarre, je poussais au Coup de Trafalgar.
Начало драки, я подталкивал к Трафальгарской битве.
Comme un démon dans l'Olympe,
Как демон на Олимпе,
Je grimpe et sème ma gangrène.
Я взбираюсь и сею свою гангрену.
/"Viens avec moi dans le jardin du diable,
/"Пойдем со мной в сад дьявола,
Endroit dans lequel tout est acceptable..."/
Место, где все дозволено..."/
Dans cette garce de vie je n'ai pas guéri, j'ai gravi, j'ai grandi
В этой паршивой жизни я не исцелился, я поднялся, я вырос
Avec les coups de crasse, et grâce au rap je rends grâce.
С помощью грязных ударов, и благодаря рэпу я благодарю.
Je pousse au guet-apens, Pan! Et au gain sans disgrâce.
Я подталкиваю к перестрелке, Бах! И к победе без позора.
Ämer, grugeur, grossiste, j'aime flirter avec l'angoisse,
Любящий, жадный, оптовик, я люблю флиртовать с тревогой,
Grimace, gri-gri, j'embrasse, sur mon passage se brise la glace.
Ухмылка, гримаса, я целую, на моем пути тает лед.
Je passe de l'orgasme au spasme, mes paroles agacent.
Я перехожу от оргазма к спазму, мои слова раздражают.
Refrain
Припев
Je prends de l'ampleur, je suis ample;
Я набираю обороты, я широк;
Mon temple est fait de samples.
Мой храм сделан из сэмплов.
Je suis un exemple, beaucoup me contemplent,
Я - пример, многие меня созерцают,
M'interprètent et veulent en être.
Интерпретируют меня и хотят быть мной.
Je vais transmettre ce goût du direct, l'art de mettre,
Я собираюсь передать этот вкус прямого эфира, искусство ставить,
J'injecte le spectre.
Я ввожу спектр.
Mon public respecte que me haïssent les teur-inspec.
Моя публика уважает то, что меня ненавидят эти...
Mais personne n'arrête un mec correct, qui éduque des têtes.
Но никто не остановит правильного парня, который просвещает умы.
Je résume: je suis la grippe, t'as un vaccin, tu m'allumes,
Резюмирую: я - грипп, у тебя есть вакцина, ты меня зажигаешь,
J'exhume, m'en accoutume, reviens avec la brume, j'enrhume.
Я выкапываюсь, привыкаю, возвращаюсь с туманом, заражаю.
Je fous le dawa, je prends du poids et la cible est sur moi.
Я творю хаос, набираю вес, и цель на мне.
Je ne penche, ni ne flanche, comme d'hab' j'ai le manche.
Я не склоняюсь и не отступаю, как обычно, у меня есть контроль.
Quand la potence s'enclenche, l'arrogance me branche
Когда петля затягивается, высокомерие заводит меня
Sur volts, ma gueule est mon colt, mon skeud je mijote.
На вольтах, моя пасть - мой кольт, моя стряпня кипит.
Je lance le missile, grimpe ma côte,
Я запускаю ракету, поднимаюсь на вершину,
Les gens achètent, donc votent.
Люди покупают, значит, голосуют.
Patriote, ma voix pilote, le peuple j'emporte,
Патриот, мой голос ведет, я увлекаю за собой народ,
Dans le pays je grignote, comme un virus dans une culotte.
В стране я грызу, как вирус в трусах.
Je suis l'engreneur, ma tête est mise à prix,
Я - заводила, за мою голову назначена цена,
T'as compris? Prie pour celui qui s'approprie les esprits!
Поняла? Молись за того, кто завладевает умами!
Refrain
Припев
LA FRANCE AU RAP FRANCAIS!
ФРАНЦИЯ ФРАНЦУЗСКОМУ РЭПУ!





Writer(s): Passi Balende, Philippe Tristan Fragione


Attention! Feel free to leave feedback.