Lyrics and translation Passi - Zoom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ZSors
de
l'?
uf
go?
te
donc
au
go?
t
du
goudron
Выберись
из
яйца,
ступай
на
вкус
гудрона,
Go?
te?
pleine
dents
aux
r?
ves?
coup
de
ronds
Попробуй
зубами
мечты
в
круговороте.
Etre
le
coq,
le
gourdin
qui
cartonne
les
bonnes
poules
Быть
петухом,
дубинкой,
которая
покоряет
лучших
курочек,
Des
chevaux
sous
le
capot,
belle
peule
et
bain
de
foule
Иметь
лошадей
под
капотом,
красивую
толпу
и
купаться
в
ней.
Cartier,
foufoune,
on
fout
les
fouines?
l'?
cart
Cartier,
дурочка,
мы
бросаем
хорьков
в
тележку,
C'est
une
brousse,
un
cartoon
car
ta
la
gueule
du
" toon
"
Это
джунгли,
мультфильм,
ведь
у
тебя
лицо
мультяшки.
Ici
on
se
bat,
y
a
tous
les
squales
en
alerte
Здесь
мы
деремся,
все
отбросы
общества
настороже,
On
se
bouffe,
on
se
bat,
entre
hy?
nes
et
chiennes
en
haleines
Мы
жрем
друг
друга,
мы
деремся,
среди
гиен
и
задыхающихся
собак.
C'est
pas
parce
que
tu
es
Orang-outang
que
tu
ne
tombes
pas
de
l'arbre
Не
думай,
что
если
ты
орангутанг,
то
не
упадешь
с
дерева.
Sous
le
halo
de
la
lune
l'homme
est
un
loup
dans
l'?
me
Под
светом
луны
человек
- волк
в
душе.
On
va
cibler
Tarzan
et
baffer
Moogly
Мы
прицелимся
в
Тарзана
и
ударим
Маугли,
Y
a
des
oiseaux
sauvages
et
sans
hitchcock,
l'unit?
oubli?
e
Здесь
дикие
птицы
и,
без
Хичкока,
забытое
единство.
M?
me
un
poisson
peut
mourir
de
soif
dans
cet
Abysse
Даже
рыба
может
умереть
от
жажды
в
этой
бездне.
M?
me
d?
s
l'aube
on
se
tabasse
et
le
Talion
s'?
tablit
С
самой
зари
мы
сражаемся,
и
устанавливается
закон
возмездия.
C'est
un
monde
de
moutons,
regarde!?
a
rit
et?
a
boit
Это
мир
овец,
смотри,
как
он
смеется
и
пьет.
Laisse
les
danser
La?
d
ou
Tabaski
viendra
Пусть
танцуют,
оттуда
придет
Табаски.
Zoom:
entre
les
lianes
de
l'?
cosyst?
me
les
plus
redoutables
sont
cam?
l?
ons
Приближение:
среди
лиан
экосистемы
самыми
опасными
оказываются
хамелеоны.
Zoom:
entre
les
lignes
de
ce
syst?
me
y
a
pas
la
m?
me
justice
pour
Kamel
et
L?
on
Приближение:
между
строк
этой
системы
нет
одинаковой
справедливости
для
Камеля
и
Леона.
J'ai
effectu?
une
partie
du
safari
de
ma
vie
Я
прошел
часть
сафари
своей
жизни,
Ou
la
campagne
est
la
savane,
les
cit?
s
urbaines
la
jungle
Где
деревня
- это
саванна,
а
города
- джунгли.
Grandi
sous
pression
dans
les
villes
champignons
Рос
под
давлением
в
городах-грибах,
Dans
des
cages
de
poulailler
en
me
complaignant
В
клетках
курятника,
жалуясь.
Ah
la
troupe,
les
animosit?
s
du
quartier
Ах,
эта
стая,
вражда
в
квартале,
La
nuit
les
p?
riPassi
et
la
s?
ret?
du
terrier
Ночью
- приключения
и
секреты
двора.
Etre?
la
tra?
ne,
s'accorder
avec
croc
et
gosier
Быть
трейлером,
ладить
с
крокодилами
и
гусями,
Prendre
une
peine
c'?
tait
commun,
fallait
pas
s'?
gosiller
Получить
срок
было
обычным
делом,
не
стоило
кричать.
D?
j?
jeune
fauve
affam?,
j'lachais
pas
le
morceau
Уже
молодой,
голодный
зверь,
я
не
отпускал
добычу.
Fallait
de
la
fra?
che
en,
saison
s?
che,
y
avait
de
la
casse
dans
le
zoo
Нужна
была
свежая
кровь,
в
сухой
сезон
в
зоопарке
был
разгром.
La
colombe
devenait
plus
sombre
que
le
renard
et
le
corbeau
Голубка
становилась
темнее
лисы
и
ворона,
Histoires
et
fables
faites
d'estomac
comme
tombeau
Истории
и
байки,
созданные
из
желудка,
как
из
могилы.
Mais
je
suis
cette
jeune
panth?
re
qui
veut
voir
grandir
ses
petits
Но
я
- эта
молодая
пантера,
которая
хочет
видеть,
как
растут
ее
детеныши.
F?
roce
pour
les
miens
mon
territoire
et
ma
vie
Свирепая
ради
своих,
своей
территории
и
своей
жизни.
Dans
cette
brousse
de
macadam,
l'amour,
la
mort
est
en
sursis
В
этих
асфальтовых
джунглях
любовь
и
смерть
- на
волоске.
Dans
ce
d?
bat
la
r?
gle
c'est:
faut
pas
on
t'?
pingle
В
этой
схватке
правило
таково:
нельзя,
чтобы
тебя
прижали.
Y
a
des
chauds,
les
baltringues
et
le
plus
fort
se
distingue
Есть
крутые,
есть
слабаки,
а
самый
сильный
выделяется.
Pourtant
la
nuit
tous
les
chats
sont
gris
И
все
же
ночью
все
кошки
серы,
Le
vice?
l'aff?
t
m?
me
le
chauve
te
sourit
Порок
наготове,
даже
лысый
тебе
улыбается.
30
millions
d'ennemis,
les
mammif?
res
s?
vissent
30
миллионов
врагов,
млекопитающие
свирепствуют,
Les
Hiboux
sont
vigilants,
on
esquive
la
police
Совы
бдительны,
мы
уклоняемся
от
полиции.
Mais
dans
nos
" Robins
des
bois
" face
aux
sh?
rifs
dans
Sherwood
Но
в
наших
"Робин
Гудах"
против
шерифов
в
Шервудском
лесу
" Bang,
bang
"?
a
peut
tourner
genre
sale
film
d'hollywood
"Бах,
бах"
- все
может
обернуться
грязным
голливудским
фильмом.
Dans
la
meute
on
se
serre
les
coudes
on
combat
tout
jeune
В
стае
мы
держимся
вместе,
сражаемся
с
юных
лет,
Les
liens
entre
groupes
sur
l'asphalte
le
macadam
et
la
jungle
Связи
между
группами
на
асфальте,
булыжнике
и
в
джунглях.
Et
si
aujourd'hui
un
corbeau
tient
dans
son
bec
un
fromage
И
если
сегодня
ворон
держит
в
клюве
сыр,
Y
a
pas?
chier
faudra
le
lyncher
pour
qu'il
puisse
l?
cher
Не
сомневайся,
его
придется
линчевать,
чтобы
он
его
выпустил.
On
se
bat
on
se
met
des
bananes,
c'est
le
d?
sordre
Мы
деремся,
получаем
тумаки,
это
хаос,
Et
le
singe
au
sommet
chie
sur
la
t?
te
des
autres
А
обезьяна
на
вершине
гадит
на
головы
остальным.
Parfois
dans
ce
milieu
sauvage
les
rois
peuvent?
tre
d?
chus
Иногда
в
этой
дикой
среде
короли
могут
быть
свергнуты.
Maintenant
tu
sais
pourquoi
King-Kong
a
la
peau
lisse
au
cul
Теперь
ты
знаешь,
почему
у
Кинг-Конга
гладкая
кожа
на
заднице.
Histoires
naturelles
Рассказы
о
природе
L'arbre
dans
l'eau
ne
devient
jamais
crocodile
Дерево
в
воде
никогда
не
станет
крокодилом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Passi Balende, Chin Chivorn
Attention! Feel free to leave feedback.