Lyrics and translation Passion Pit - Lifted Up (1985)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifted Up (1985)
Вознесение (1985)
Tell
me,
what
does
it
take
to
make
good
now
Скажи
мне,
что
нужно,
чтобы
всё
стало
хорошо
сейчас?
How
many
years
do
you
wait?
Сколько
лет
тебе
ждать?
Oh,
and
now,
all
of
the
clouds
are
combining
О,
а
теперь
все
облака
сливаются
воедино,
That
flickering
light′s
just
a
flame
Этот
мерцающий
свет
— всего
лишь
пламя.
I'm
so
tired
Я
так
устал.
I′ve
been
away
for
so
many
years
Меня
не
было
так
много
лет,
But
I
guess
I'll
just
wait
a
bit
longer
Но,
думаю,
я
просто
подожду
ещё
немного.
I'll
stay
′til
they
open
the
gates
Я
останусь,
пока
не
откроют
врата.
All
my
life,
I′ve
stayed
here
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждал
здесь,
Every
new
year
always
making
me
Каждый
новый
год
заставлял
меня
Feel
as
though
there's
nothing
up
there
Чувствовать,
будто
там,
наверху,
ничего
нет,
But
one
day
you
came
out
of
nowhere
Но
однажды
ты
появилась
из
ниоткуда.
1985
was
a
good
year
1985
был
хорошим
годом.
The
sky
broke
apart
then
you
appeared
Небо
разверзлось,
и
ты
явилась,
Dropped
from
the
heavens,
they
called
me
a
dreamer
Спустившись
с
небес.
Меня
называли
мечтателем,
I
won′t
lie
I
knew
you
belonged
here
Не
буду
лгать,
я
знал,
что
твоё
место
здесь.
Lifted
off
the
ground
Ты
парила
над
землёй,
I
took
your
hands
and
pulled
you
down
Я
взял
тебя
за
руки
и
притянул
к
себе,
Because
1985
was
a
good
year
Потому
что
1985
был
хорошим
годом.
I
won't
lie
I
knew
you
belonged
here
Не
буду
лгать,
я
знал,
что
твоё
место
здесь.
Well,
how
many
years
has
it
been
now?
Сколько
же
лет
прошло
с
тех
пор?
How
many
days
went
to
waste?
Сколько
дней
было
потрачено
впустую?
Now
the
rain
and
the
thunder
are
clashing
Теперь
дождь
и
гром
столкнулись,
The
sun′s
got
a
smile
'cross
the
face
У
солнца
улыбка
на
лице.
I′m
so
tired
Я
так
устал.
I
fight
so
hard
and
come
back
beating
Я
так
упорно
борюсь
и
возвращаюсь
с
победой,
Beacon,
burn
through
it
brightly
Маяк,
гори
ярко
сквозь
всё
это,
The
soul
through
a
sliver
of
space
Душа
сквозь
щель
в
пространстве.
All
my
life,
I've
stayed
here
waiting
Всю
свою
жизнь
я
ждал
здесь,
Every
new
year
always
making
me
Каждый
новый
год
заставлял
меня
Feel
as
though
there's
nothing
up
there
but
Чувствовать,
будто
там,
наверху,
ничего
нет,
но
But
one
day
you
came
out
of
nowhere
Но
однажды
ты
появилась
из
ниоткуда.
1985
was
a
good
year
1985
был
хорошим
годом.
The
sky
broke
apart
then
you
appeared
Небо
разверзлось,
и
ты
явилась,
Dropped
from
the
heavens,
they
called
me
a
dreamer
Спустившись
с
небес.
Меня
называли
мечтателем,
I
won′t
lie
I
knew
you
belonged
here
Не
буду
лгать,
я
знал,
что
твоё
место
здесь.
Lifted
off
the
ground
Ты
парила
над
землёй,
I
took
your
hands
and
pulled
you
down
Я
взял
тебя
за
руки
и
притянул
к
себе,
Because
1985
was
a
good
year
Потому
что
1985
был
хорошим
годом.
I
won′t
lie
I
knew
you
belonged
here
Не
буду
лгать,
я
знал,
что
твоё
место
здесь.
Lift
us
back
to
the
sky
and
the
world
above
Верни
нас
обратно
в
небо,
в
мир
наверху.
1985
was
a
good
year
1985
был
хорошим
годом.
The
sky
broke
apart
then
you
appeared
Небо
разверзлось,
и
ты
явилась,
Dropped
from
the
heavens,
they
called
me
a
dreamer
Спустившись
с
небес.
Меня
называли
мечтателем,
I
won't
lie,
I
knew
you
belong
here
Не
буду
лгать,
я
знал,
что
твоё
место
здесь.
Lifted
off
the
ground
Ты
парила
над
землёй,
I
took
your
hands
and
pulled
you
down
Я
взял
тебя
за
руки
и
притянул
к
себе,
Because
1985
was
a
good
year
Потому
что
1985
был
хорошим
годом.
I
won′t
lie
I
knew
you
belonged
here
Не
буду
лгать,
я
знал,
что
твоё
место
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Levin, Michael Angelakos
Attention! Feel free to leave feedback.