Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
now
we
see
Теперь
мы
видим,
Comes
burying
my
burnt
remains
Как
хоронят
мой
пепел,
These
puddled
clouds
Эти
лужи
облаков.
Oh
I,
I
understand
now
О,
я,
я
теперь
понимаю.
But
darkness
falls
likes
shattered
pieces
Но
тьма
падает
осколками,
Dangling,
shimmering
Сверкающими,
дрожащими,
Torn
and
tattered
and
crowned
Рваными,
изодранными
и
коронованными.
Oh
I'll
not
be
told
"No"
to
"No
More!"
О,
мне
не
скажут
"нет"
на
"Хватит!".
You
must
believe
to
hear
me
sing
these
Ты
должна
верить,
чтобы
слышать,
как
я
пою
эти
Messy
morsels
of
my
self-assuring
love
Беспорядочные
кусочки
моей
самоуверенной
любви.
Oh
it's
painful
kneading
О,
это
мучительное
вымешивание.
Yes,
I
lie
and
I
wrangle
with
prospective
angles
Да,
я
лгу
и
борюсь
с
предполагаемыми
углами,
That
glare
me
down
and
face
me
with
all
I
do
wrong
Которые
смотрят
на
меня
свысока
и
обвиняют
меня
во
всем,
что
я
делаю
не
так.
Why
do
they
all
look
like
me?
Почему
они
все
выглядят,
как
я?
So
I
try
and
I
scream
and
I
beg
and
I
sigh
Поэтому
я
пытаюсь,
и
кричу,
и
умоляю,
и
вздыхаю,
Just
to
prove
I'm
alive
Просто
чтобы
доказать,
что
я
жив.
And
it's
alright
И
это
нормально,
Cause
tonight
there's
a
way
I'll
make
light
Потому
что
сегодня
вечером
я
найду
способ
осветить
Of
my
treacherous
life
Свою
предательскую
жизнь.
If
I
had
hands
I'd
hold
up
high
Если
бы
у
меня
были
руки,
я
бы
высоко
поднял
My
lofty
dreams
and
my
alibi's
real
name
Мои
высокие
мечты
и
настоящее
имя
моей
алиби.
But
I
have
no
strength
Но
у
меня
нет
сил,
So
I
toss
and
I
turn
and
I
spit
in
the
urn
Поэтому
я
мечусь,
ворочаюсь
и
плюю
в
урну.
There's
a
ghost
in
your
eye
В
твоих
глазах
призрак.
There
is
someone
that
knows
more
than
I
Есть
кто-то,
кто
знает
больше,
чем
я,
But
I'm
quick
to
deny
Но
я
быстро
все
отрицаю.
So
I
try
and
I
scream
and
I
beg
and
I
sigh
Поэтому
я
пытаюсь,
и
кричу,
и
умоляю,
и
вздыхаю,
Just
to
prove
I'm
alive
Просто
чтобы
доказать,
что
я
жив.
And
it's
alright
И
это
нормально,
Cause
tonight
there's
a
way
I'll
make
light
Потому
что
сегодня
вечером
я
найду
способ
осветить
Of
my
treacherous
life
Свою
предательскую
жизнь.
Make
Light!
Создать
свет!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Angelakos
Album
Manners
date of release
14-05-2009
Attention! Feel free to leave feedback.