Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yura-yura Ring-Dong-Dance
Yura-yura Ring-Dong-Dance
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
きみを映した
きれいな姿は
Deine
schöne
Gestalt,
die
dich
spiegelte
"わたし"で見てた
まぼろしだったの
War
eine
Illusion,
die
"ich"
sah
ため息泳ぐ
くもり空見上げ
Ich
seufze,
blicke
zum
bewölkten
Himmel
auf
与えられたレールを
ひとり歩く
Gehe
allein
auf
den
vorgegebenen
Schienen
がんばれの言葉も
ねじれて届かなくて
Selbst
Worte
der
Ermutigung
kommen
verdreht
an
さなぎのまま
閉じこめた羽根
Die
Flügel,
eingeschlossen
wie
in
einem
Kokon
素直になれずに
Unfähig,
ehrlich
zu
sein
miss
you...
miss
you...
miss
you...
Miss
you...
miss
you...
miss
you...
ちぐはぐ
lonely
heart
Widersprüchliches
einsames
Herz
こころ
揺らし
幕が
ひらく
きみの声で
Mein
Herz
erzittert,
der
Vorhang
öffnet
sich
durch
deine
Stimme
ひらり
生まれ
ひらり
飛んだ
Flatternd
geboren,
flatternd
geflogen
おんなじ
世界
つよく
今
息をして
In
derselben
Welt,
atme
ich
jetzt
stark
真実にふれて
溶けた
Die
Wahrheit
berührt,
es
schmolz
かたいヴェールも
ひかりとなって
Selbst
der
harte
Schleier
wurde
zu
Licht
わたしたち
ひとつに
美しく包んだ
Hat
uns
eins,
wunderschön
umhüllt
くすんだ気持ち
ぐるぐる描いて
Trübe
Gefühle
im
Kreis
malend
遠回りして
わからなくなって
Umwege
machend,
habe
ich
den
Faden
verloren
鏡の前で
微笑むひとみが
Die
lächelnden
Augen
vor
dem
Spiegel
涙色に濡れて
気づかないのね
Sind
tränennass,
du
bemerkst
es
nicht,
oder?
すれちがい離れて
近いようで遠すぎて
Aneinander
vorbei,
getrennt,
scheinbar
nah
und
doch
zu
fern
乱反射しては
たゆたう想い
Diffus
reflektierende,
schwankende
Gedanken
そらした
視線は
Der
abgewandte
Blick
ist
want
you...
want
you...
want
you...
Want
you...
want
you...
want
you...
うらはら
lonely
heart
Gegensätzliches
einsames
Herz
吐息
あつく
空へ
ひろげ
純白色に
Heißer
Atem
breitet
sich
zum
Himmel
aus,
in
reinem
Weiß
ひらり
染めて
ひらり
歌う
Flatternd
färbend,
flatternd
singend
何度も
手を
つよく
今
取り合うよ
Immer
wieder
nehmen
wir
uns
jetzt
stark
bei
den
Händen
伝えあう愛を
花が
Die
Liebe,
die
wir
austauschen,
wird
von
Blumen
彩りだす
まぎれもなく
Unverkennbar
ausgeschmückt
大切な
人には
笑顔でいてほしい
Ich
wünsche
mir,
dass
die
mir
wichtige
Person
lächelt
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ささいな出来事も
気になってそわそわして
Selbst
belanglose
Ereignisse
machen
mich
unruhig
und
nervös
にじんだユメ
抱え込んでた
Ich
hielt
an
verschwommenen
Träumen
fest
弱気な
態度で
Mit
einer
zaghaften
Haltung
like
you...
like
you...
like
you...
Like
you...
like
you...
like
you...
あべこべ
lonely
heart
Verkehrtes
einsames
Herz
こころ
揺らし
幕が
ひらく
きみの声で
Mein
Herz
erzittert,
der
Vorhang
öffnet
sich
durch
deine
Stimme
ひらり
生まれ
ひらり
飛んだ
Flatternd
geboren,
flatternd
geflogen
おんなじ
世界
つよく
今
息をして
In
derselben
Welt,
atme
ich
jetzt
stark
真実にふれて
溶けた
Die
Wahrheit
berührt,
es
schmolz
かたいヴェールも
ひかりとなって
Selbst
der
harte
Schleier
wurde
zu
Licht
わたしたち
ひとつに
美しく包んだ
Hat
uns
eins,
wunderschön
umhüllt
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
ゆら・ゆら・ゆら・ゆら
Ring-Dong...
Yura-yura-yura-yura
Ring-Dong...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daisuke Kikuta, Asuka Oda
Attention! Feel free to leave feedback.