Pasto - Teman Atau Kekasih - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pasto - Teman Atau Kekasih




Teman Atau Kekasih
Друг или возлюбленный
Sungguh ku tak menyangka
Я, правда, не ожидал,
Begini jadinya
Что так получится.
Aku suka padamu (aku suka padamu)
Ты мне нравишься (ты мне нравишься).
Seharusnya tak begini
Всё должно быть не так.
Ku ada yang punya
Ведь у меня есть другая.
Bagaimana denganmu? (Bagaimana denganmu?)
Что же мне делать с тобой? (Что же мне делать с тобой?)
Yeah, yeah
Да, да.
Tapi ku menikmati rasa-rasa ini
Но я наслаждаюсь этими чувствами,
Saat ku bersamamu
Когда нахожусь рядом с тобой.
Sungguh tak rela hatiku
Мое сердце не хочет,
Bila kau cuma jadi teman biasa
Чтобы ты была просто другом.
Sungguh berat rasanya
Мне очень тяжело,
Kar'na statusku yang sudah
Ведь у меня уже есть,
Sudah punya kekasih idaman
Есть любимая девушка.
Hm-oh, wo-oh
Хм-ох, во-ох.
Baru aku mengerti
Только сейчас я понял,
Begini rasanya
Каково это,
Punya hati mendua (hati mendua)
Иметь две любви (две любви).
Makan, tidur tak enak
Не ем, не сплю,
Pikiran tak tentu
Мысли не собраны.
Bagaimana denganmu?
Что же мне делать с тобой?
Tapi ku menikmati rasa-rasa ini (rasa-rasa ini)
Но я наслаждаюсь этими чувствами (этими чувствами),
Saat ku bersamamu, o, ow
Когда нахожусь рядом с тобой, о, оу.
Sungguh tak rela hatiku
Мое сердце не хочет,
Bila kau cuma jadi teman biasa
Чтобы ты была просто другом.
Sungguh berat rasanya
Мне очень тяжело,
Kar'na statusku yang sudah
Ведь у меня уже есть,
Sudah punya kekasih idaman
Есть любимая девушка.
Tapi ku menikmati rasa-rasa ini (rasa-rasa ini)
Но я наслаждаюсь этими чувствами (этими чувствами),
Saat ku bersamamu, u-wo-oh
Когда нахожусь рядом с тобой, у-во-ох.
Sungguh tak rela hatiku
Мое сердце не хочет,
Bila kau cuma jadi teman biasa (jadi teman biasa)
Чтобы ты была просто другом (просто другом).
Sungguh berat rasanya (o, o, o, oh)
Мне очень тяжело (о, о, о, ох),
Kar'na statusku yang sudah
Ведь у меня уже есть,
Sudah punya kekasih idaman
Есть любимая девушка.
Sungguh tak rela hatiku (oh)
Мое сердце не хочет (ох),
Bila kau cuma jadi teman biasa (oh, o, oh)
Чтобы ты была просто другом (ох, о, ох),
Jadi teman biasa
Просто другом.
Sungguh berat rasanya
Мне очень тяжело,
Kar'na statusku yang juga
Ведь у меня уже есть,
Sudah punya kekasih idaman
Есть любимая девушка.





Writer(s): Rayen Pono


Attention! Feel free to leave feedback.