Pastor Mike Jr. - So Good - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pastor Mike Jr. - So Good




So Good
Так Хорошо
Hey MJ
Эй, МДж
Said you shouldn't judge a book by it's cover, call me lucky
Говорят, не суди книгу по обложке, назови меня счастливым
Probably still alive 'cause he's so good
Вероятно, всё ещё жив, потому что он так хорош
Yeah He turned my mourning and the days are now alive
Да, он превратил мой траур, и мои дни теперь полны жизни
Telling everybody that he's so
Рассказываю всем, что он такой
(If you only knew, where I started from)
(Если бы ты только знала, с чего я начинал)
(You would understand my praise) you would understand my praise
(Ты бы поняла мою хвалу) ты бы поняла мою хвалу
(Catching up on all the things He's done)
(Вспоминаю всё, что он сделал)
(Yeah, we got it out the mud, yeah) we came from nothing
(Да, мы выбрались из грязи, да) мы пришли из ничего
(Only made it 'cause we're covered in the blood)
(Выжили только потому, что мы покрыты кровью)
(Put respect on His name) put respect on His name
(Отдавайте должное его имени) отдавайте должное его имени
(I'm only here because He made a way)
здесь только потому, что он создал путь)
Alright y'all, it's my turn
Хорошо, ребята, моя очередь
Yeah, He reached down when I'm (giving low)
Да, он протянул руку, когда я (был на дне)
Then He carried through a way when I (wasn't strong)
Потом он нёс меня на руках, когда я (был слаб)
Yeah, tell me I'm yours when I'm (gettin' below)
Да, скажи мне, что я твой, когда я (падаю вниз)
All I'm really tryin' to say is
Всё, что я пытаюсь сказать, это
(He's good, He's good) yeah (so good)
(Он хорош, он хорош) да (так хорош)
(He's good) yeah, I know He is (so good) whoo
(Он хорош) да, я знаю, что он (так хорош) ого
(He's so good so I gotta give Him praise)
(Он так хорош, поэтому я должен воздать ему хвалу)
(Like the love, a person that you married single day)
(Как любовь, человек, на котором ты женишься в один прекрасный день)
(He's good) good love, yeah (so good) let's go, let's go
(Он хорош) хорошая любовь, да (так хорош) давай, давай
(You don't understand) nah, you don't understand (how He turned my life around)
(Ты не понимаешь) нет, ты не понимаешь (как он изменил мою жизнь)
(It was all God's plan) I'm so glad I know someone was praying for me
(Это был план Бога) я так рад, что кто-то молился за меня
(Now I know what love is all about)
(Теперь я знаю, что такое любовь)
There was focus in my pain, yeah (even when I didn't understand)
В моей боли был смысл, да (даже когда я не понимал)
(I'm back and I'm better) I'm back and I'm better, holla
вернулся, и я стал лучше) я вернулся, и я стал лучше, привет
I'm back and I'm better, (ohh) yeah (whoop!)
Я вернулся, и я стал лучше, (о) да (ух!)
He reached down when I'm (givin' low)
Он протянул руку, когда я (был на дне)
Yeah, carried the weight when I (wasn't strong)
Да, нёс мой вес, когда я (был слаб)
Yeah, stand all way odds when I (gettin' below)
Да, противостоял всему, когда я (падал вниз)
I'm living proof that God is
Я живое доказательство того, что Бог
(He's good, He's good) yeah! (so good) testify!
(Он хорош, он хорош) да! (так хорош) свидетельствую!
(He's good) and in spite of what you've been through He's still (so good)
(Он хорош) и несмотря на то, через что ты прошла, он всё ещё (так хорош)
Let's go! (He's so good so I gotta give Him praise)
Давай! (Он так хорош, поэтому я должен воздать ему хвалу)
(Like the love, a person that you married single day)
(Как любовь, человек, на котором ты женишься в один прекрасный день)
(He's good) even when I'm not He's still (so good)
(Он хорош) даже когда я плох, он всё ещё (так хорош)
(Ooh) every time that I call You
(О) каждый раз, когда я зову Тебя
(Ooh) You may not come when I want, you're on time (time)
(О) Ты можешь не приходить, когда я хочу, ты приходишь вовремя (время)
In every season you prove (that you) are good (are good)
В каждом времени года ты доказываешь (что ты) хорош (хорош)
Can I testify?
Могу ли я засвидетельствовать?
Making ways out of no way (You've been making waves)
Прокладываешь пути там, где их нет (Ты создаёшь волны)
Turn my nights into new day (turning me today)
Превращаешь мои ночи в новый день (меняешь меня сегодня)
Broke the shackles and He freed me (broke me from the chains)
Разорвал оковы и освободил меня (освободил меня от цепей)
Spit the block and He blessed me (amen)
Плюнул на квартал и благословил меня (аминь)
Where would I go? (Where would I go?) Who would I run to?
Куда бы я пошёл? (Куда бы я пошёл?) К кому бы я побежал?
When I think I'm lost (I think I'm lost), who would I turn to?
Когда я думаю, что я потерян думаю, что я потерян), к кому бы я обратился?
You are my one, yeah, yeah (you'll never be two)
Ты мой единственный, да, да (ты никогда не будешь вторым)
I've had a lot of bad days, but I'm still here
У меня было много плохих дней, но я всё ещё здесь
'Cause time (time after time) yeah (time after time, you are good)
Потому что раз за разом (раз за разом) да (раз за разом, ты хорош)
If it's a no or a yes (if it's a no) God (or a yes) you're still (you're still good)
Если это нет или да (если это нет) Боже (или да) ты всё ещё (ты всё ещё хорош)
Whether I win or lose (whether I win or I lose you're still good)
Выиграю я или проиграю (выиграю я или проиграю, ты всё ещё хорош)
All I'm really tryin' to tell the world is (oh, I know, I know, it felt really good)
Всё, что я пытаюсь сказать миру, это (о, я знаю, я знаю, это было действительно хорошо)
(Time after time, time after time you are good)
(Раз за разом, раз за разом ты хорош)
There is so much negativity (if it's a no or a yes, you're still good)
В мире так много негатива (если это нет или да, ты всё ещё хорош)
You gotta lift up in your mind (whether I win)
Ты должен поднять свой разум (выиграю я)
Whether I win or lose (or I lose you're still good)
Выиграю я или проиграю (или проиграю, ты всё ещё хорош)
God you still get the glory simply because (oh, I know, I know, it felt really good)
Боже, ты всё ещё получаешь славу просто потому, что (о, я знаю, я знаю, это было действительно хорошо)
Shouldn't judge a book by it's cover, call me lucky
Не суди книгу по обложке, назови меня счастливым
Only still alive 'cause He's so good
Всё ещё жив только потому, что он так хорош
Yeah, He turned my mourning and my days are now alive
Да, он превратил мой траур, и мои дни теперь полны жизни
Telling everybody that He's so
Рассказываю всем, что он такой





Writer(s): Karl Powell Jr., Jeremy James, Philip Kavuma-ssemwogerere, Destiny Andrews, Kerry Douglas, Michael Mclure Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.