Lyrics and translation Pastor Troy - It's Goin Down Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Goin Down Here
Здесь начинается жара
It
was
this
nigga
with
this
black
Cutlass
Был
один
негр
на
чёрном
Cutlass,
Named
Chris
Звали
его
Крис.
He
had
shot
at
Cott
but
he
missed
Он
стрелял
в
Котта,
но
промахнулся,
First
Error
Первая
ошибка.
Now
he
riding
in
terror
Теперь
он
катается
в
ужасе,
Over
shoulder
ever
looking
Постоянно
оглядывается
через
плечо.
I
told
him
when
he
came
he
should
Я
говорил
ему,
когда
он
приехал,
что
ему
следовало
Have
stayed
in
Brooklyn
Остаться
в
Бруклине.
Reason
Being
Причина
проста:
They
knew
that
he
was
kin
to
Pat
Reed
Они
знали,
что
он
родственник
Пэта
Рида.
Pat
had
lied
they
believe
Пэт,
как
они
думают,
соврал,
So
they
looking
for
them
keys
Поэтому
они
ищут
ключи.
Now
can
you
see
where
bragging
get
ya?
Теперь
понимаешь,
к
чему
приводит
хвастовство,
детка?
Them
niggas
ain't
shooting
for
fun
Эти
ниггеры
стреляют
не
ради
забавы,
They
trying
to
hit
ya
and
Они
пытаются
попасть
в
тебя
и
And
dead
for
real
Убить
по-настоящему.
Now
I'm
riding
with
Phil
Теперь
я
катаюсь
с
Филом,
Too
drunk
to
be
behind
the
wheel
Слишком
пьян,
чтобы
быть
за
рулём,
But
packing
my
steel
Но
держу
сталь
наготове,
Just
in
case
they
need
the
thrill
На
случай,
если
им
нужен
острых
ощущений.
Went
up
to
the
hill
Поднялись
на
холм,
It's
FreakNik
every
weekend
Каждый
уик-энд
как
Фрикник.
The
sirs
in
the
car,
Мы,
господа,
в
машине,
We
need
some
fucking
hoes
to
get
in
Нам
нужны
чёртовы
шлюхи.
(BOOM,
BOOM,
BOOM,
BOOM)
(БУМ,
БУМ,
БУМ,
БУМ)
The
mutherfucking
sounds
was
enough
to
kill
me
Чёртовых
звуков
хватило
бы,
чтобы
меня
убить.
All
I
see
is
niggas
running,
jumping
off
in
the
Chevy's
Вижу
только,
как
ниггеры
бегут,
прыгают
в
свои
Шевроле.
Put
my
finger
on
my
trigger
so
my
nigga
I'm
ready
Палец
на
курке,
так
что,
детка,
я
готов.
Is
that
Teddy?
Это
Тедди?
Slouched
over
in
that
Nova
my
nigga
Склонился
над
Новой,
мой
нигга.
Indeed,
yes
it
was
В
точку,
да,
это
он.
Guess
what,
that's
Chris
cuz
Знаешь
что?
Это
кузен
Криса.
Yall
know
what
Вы
знаете
что,
Man
this
shit
just
ain't
gone
disappear
Чувак,
это
дерьмо
просто
так
не
исчезнет.
So
you
better
get
ya
shit
Так
что
лучше
соберись,
Cuz
it's
on
down
here!
Потому
что
здесь
начинается
жара!
It's
on
down
here!
Здесь
начинается
жара!
[Repeat
8x]
[Повторить
8x]
Yeah,
Fuck
all
yall
up
North
Mutherfuckers,
all
of
them
Да,
к
чёрту
всех
вас,
северные
ублюдки,
всех
до
единого.
Fuck
Wu-Tang,
Fuck
Puffy,
Fuck
the
law
К
чёрту
Wu-Tang,
к
чёрту
Паффи,
к
чёрту
закон.
Whoever
the
hell,
fuck
em
all
Кто
бы
это
ни
был,
к
чёрту
их
всех.
I
knew
that
Cott
was
coming
back
cuz
Cott
been
a
fool
Я
знал,
что
Котт
вернется,
потому
что
Котт
всегда
был
безбашенным.
That
nigga
had
a
M-16
up
at
the
school
У
этого
ниггера
был
M-16
в
школе.
That
nigga
one
of
two
Этот
ниггер
один
из
двух
Mutherfuckers
that
I
know
Ублюдков,
которых
я
знаю,
That's
gone
start
some
fucking
shit
Которые
начнут
какую-нибудь
херню
Anywhere
he
fucking
go
Где
бы,
чёрт
возьми,
ни
были.
Who
the
other?
Кто
второй?
Cott's
brother
Kareem
Брат
Котта,
Карим.
Got
the
milli
14
with
the
infa
red
beam
У
него
милли
14
с
инфракрасным
лучом
And
the
candy
green
Lac
И
ярко-зеленый
Lac
With
some
duals
on
the
back
С
двойным
выхлопом
сзади.
Put
some
shoes
on
that
bitch
Поставили
на
эту
тачку
новые
диски,
And
they
stole
all
that
А
их
всё
равно
спёрли.
Matter
fact,
him
and
Mac
Кстати,
он
и
Мак
Every
basketball
game
На
каждой
баскетбольной
игре,
Other
niggas
came
to
hang
Другие
ниггеры
приходили
потусоваться,
But
they
came
to
bring
the
pain
А
они
приходили,
чтобы
навалять.
It's
the
same
out
come
Всё
тот
же
исход,
Out
come
of
the
ground
Исход
с
земли.
We
give
a
damn
where
you
from
Нам
плевать,
откуда
ты,
Mutherfucker
lay
it
down
Ублюдок,
ложись!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pastor Troy
Attention! Feel free to leave feedback.