Pastora Soler - Corazón Congelado - Remix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pastora Soler - Corazón Congelado - Remix




Corazón Congelado - Remix
Frozen Heart - Remix
Adormilada, atontada
Drowsy, dazed
Como en un sueño te veo.
As if in a dream,
Corriendo como un loco
Running like a maniac
Por un supermercao.
Through a supermarket.
Quieres mi corazón encontrar
You want to find my heart
Para comprarlo.
To buy it.
Busca alocado por todas partes
Frantically searching everywhere
Algo mío para guardarlo.
For something of mine to keep.
De repente algo llama tu atención
Suddenly something catches your attention
Entre los congelados.
In the frozen section.
Rodeado de consumidores
Surrounded by consumers
Que luchen para mirarlo.
Who fight to look at it.
Excitado eres el primero
Excitedly, you're the first
En llegar para comprarlo.
To arrive and buy it.
En envoltorio de plático rosa,
In a bright, attractive, and icy
Brillante, atractivo y helado.
Pink plastic wrapper.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
De que está hecho el corazón de una mujer.
That's what makes up a woman's heart.
De que está hecho el corazón
What is a woman's heart made of
De una mujer.
Of a woman?
Qué sustancia ha puesto Dios
What substance did God put
En el centro de su ser.
In the center of her being?
Qué mineral se encuentra
What mineral is found
Debajo de su pecho.
Beneath her breast?
Que yo no puedo fundir.
That I cannot melt.
Que yo no puedo fundir.
That I cannot melt.
Qué razones tendrá su razón,
What are the reasons her mind has,
Que mi razón no conoce.
That my mind doesn't know?
Porqué es tan dúctil, resistente
Why is it so malleable, strong?
Y tenaz al mismo tiempo.
And stubborn at the same time?
Porqué el amor propio anida
Why does self-love nest
Tan fuerte en su interior.
So strongly within her?
Y qué hay detrás de su laberinto
And what is behind its labyrinth
De sentimientos y pasiones.
Of feelings and passions?
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
De que está hecho el corazón de una mujer.
That's what makes up a woman's heart.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
Corazón congelado.
Frozen heart.
Colorantes, estabilizantes.
Colors, stabilizers.
Azúcar, sal y vinagre.
Sugar, salt, and vinegar.
De que está hecho el corazón de una mujer.
That's what makes up a woman's heart.





Writer(s): C.arriaga


Attention! Feel free to leave feedback.