Pastora Soler - Dime, dime que me quieres - translation of the lyrics into German

Dime, dime que me quieres - Pastora Solertranslation in German




Dime, dime que me quieres
Sag mir, sag mir, dass du mich liebst
Todos me dijeron quitate la venda
Alle sagten mir, nimm die Binde ab
Eres un capricho eres flor de un dia
Du bist eine Laune, bist eine Eintagsblume
Y hablaba de amores, sueños y promesas
Und er sprach von Liebe, Träumen und Versprechen
Solo por sus ojos, mis ojos veia
Nur durch seine Augen sahen meine Augen
Han pasado los años
Die Jahre sind vergangen
Se ha quedado sin habla el titiritero
Der Puppenspieler ist sprachlos geworden
Y aunque no se da cuenta
Und obwohl er es nicht bemerkt
Yo busco su mirada y le grito en silencio
Suche ich seinen Blick und schreie ihn schweigend an
Dime, Dime, Dime
Sag mir, Sag mir, Sag mir
Dime que me quieres que no vives para otra
Sag mir, dass du mich liebst, dass du für keine andere lebst
Que por mis huesos te mueres que la gente se equivoca
Dass du verrückt nach mir bist, dass die Leute sich irren
Dime, dime que me quieres que yo soy tu vida entera calla esos que me hieren o
Sag mir, sag mir, dass du mich liebst, dass ich dein ganzes Leben bin, bring die zum Schweigen, die mich verletzen, oder
Me morire de pena
Ich werde vor Kummer sterben
Dime que me quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Dime que me quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Dime que me quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Aunque no lo sientas...
Auch wenn du es nicht fühlst...
Ya no hay caricias
Es gibt keine Zärtlichkeiten mehr
Se murio el deseo
Das Verlangen ist gestorben
Y yo sin embargo le sigo esperando
Und ich warte trotzdem weiter auf ihn
A veces me acuerdo
Manchmal erinnere ich mich
Cuando me dijeron quitate la venda y yo no hice caso
Als sie mir sagten, nimm die Binde ab, und ich nicht darauf hörte
Cuando coge mi mano se me olvida su olvido y reviven mis flores
Wenn er meine Hand nimmt, vergesse ich sein Vergessen und meine Blumen leben wieder auf
Y lo miro y me acuerdo cuando era flor de un dia y me hablaba de amores
Und ich sehe ihn an und erinnere mich, als ich eine Eintagsblume war und er mir von Liebe erzählte
Dime, Dime, Dime
Sag mir, Sag mir, Sag mir
Dime que me quieres que no vives para otra
Sag mir, dass du mich liebst, dass du für keine andere lebst
Que por mis huesos te mueres que la gente se equivoca
Dass du verrückt nach mir bist, dass die Leute sich irren
Dime, dime que me quieres que yo soy tu vida entera calla esos que me hieren o
Sag mir, sag mir, dass du mich liebst, dass ich dein ganzes Leben bin, bring die zum Schweigen, die mich verletzen, oder
Me morire de pena
Ich werde vor Kummer sterben
Dime que me quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Dime que me quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Dime que me quieres
Sag mir, dass du mich liebst
Aunque no lo sientas...
Auch wenn du es nicht fühlst...
Dime, Dime, Dime
Sag mir, Sag mir, Sag mir
Dime que me quieres que no vives para otra
Sag mir, dass du mich liebst, dass du für keine andere lebst
Que por mis huesos te mueres que la gente se equivoca
Dass du verrückt nach mir bist, dass die Leute sich irren
Dime, dime que me quieres que yo soy tu vida entera calla esos que me hieren o
Sag mir, sag mir, dass du mich liebst, dass ich dein ganzes Leben bin, bring die zum Schweigen, die mich verletzen, oder
Me morire de pena
Ich werde vor Kummer sterben
Dime, Dime, Dime
Sag mir, Sag mir, Sag mir
Dime que me quieres que no vives para otra
Sag mir, dass du mich liebst, dass du für keine andere lebst
Que por mis huesos te mueres que la gente se equivoca
Dass du verrückt nach mir bist, dass die Leute sich irren
Dime, dime que me quieres que yo soy tu vida entera calla esos que me hieren o
Sag mir, sag mir, dass du mich liebst, dass ich dein ganzes Leben bin, bring die zum Schweigen, die mich verletzen, oder
Me morire de pena
Ich werde vor Kummer sterben
Dime, Dime, Dime
Sag mir, Sag mir, Sag mir
Dime que me quieres que no vives para otra
Sag mir, dass du mich liebst, dass du für keine andere lebst
Que por mis huesos te mueres que la gente se equivoca
Dass du verrückt nach mir bist, dass die Leute sich irren
Dime, dime que me quieres que yo soy tu vida entera ...
Sag mir, sag mir, dass du mich liebst, dass ich dein ganzes Leben bin ...





Writer(s): Antonio Martinez Ares


Attention! Feel free to leave feedback.