Pastora Soler - Pa Ti, Pa Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pastora Soler - Pa Ti, Pa Ti




Pa Ti, Pa Ti
Для тебя, для тебя
Pa ti pa ti, pa ti pa ti
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
Pa ti sinela mi garlochí
Для тебя, звенит мой голосок,
Serás mi ron y yo tu romí
Ты будешь моим ромом, а я твоим ромом,
La vida entera la daré por ti.
Всю жизнь отдам за тебя.
Con cascabeles, y panderetas
С бубенцами и тамбуринами
Surge la danza no se detenga
Рождается танец, не останавливайся,
Con el ajuar de sus sentimientos
С приданным своих чувств
Los más felices del firmamento.
Самых счастливых на небосводе.
Ellos solo tienen la noche y el día
У них есть только ночь и день
El cuerpo y la sombra y mucha alegría
Тело и тень и много радости
Su cama es el suelo de las alamedas
Их кровать - это земля в аллеях
Donde ellos se besan con la luna llena.
Где они целуются под полной луной.
Pa ti pa ti, pa ti pa ti
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
Pa ti sinela mi garlochí
Для тебя, звенит мой голосок,
Serás mi ron y yo tu romí
Ты будешь моим ромом, а я твоим ромом,
La vida entera la daré por ti.
Всю жизнь отдам за тебя.
Los besos abren la flor secreta
Поцелуи открывают тайный цветок
Allá en el puente ya es noche abierta
Там, на мосту, уже открытая ночь
Quien quiera mire lo que hay por dentro
Кто хочет, пусть смотрит, что внутри
Que los jazmines buscan su lecho.
Что жасмины ищут свое ложе.
Amor caminante de eternas miradas
Любовь странствующая, вечных взглядов
El mundo girando bajos sus pisadas
Мир вращается под их стопами
Son dos soñadores bohemios de la luna
Они два мечтателя, богема луны
El sol pone cobre en su piel moruna.
Солнце покрывает медью их смуглую кожу.
Pa ti pa ti, pa ti pa ti
Для тебя, для тебя, для тебя, для тебя
Pa ti sinela mi garlochí
Для тебя, звенит мой голосок,
Serás mi ron y yo tu romí
Ты будешь моим ромом, а я твоим ромом,
La vida entera la daré por ti.
Всю жизнь отдам за тебя.
Fronteras del mundo.
Границы мира.
Cadenas del alma
Оковы души
Veredas al sueño que la vida mata
Тропинки к сну, который убивает жизнь
Por los ventanales del junco y la mimbre
Через окна из тростника и ивы
El amor andante gitanitos libres.
Странствующая любовь, свободные цыганята.





Writer(s): Manuel Reyes, Paco Ortega


Attention! Feel free to leave feedback.