Pastora Soler - Por si volvieras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pastora Soler - Por si volvieras




Por si volvieras
Если ты вернешься
Cada noche hay una rosa en la cama, por si volvieras...
Каждую ночь на кровати лежит роза, если ты вернешься...
Y no he cambiado ni una cosa de lugar, por si volvieras.
И я ничего не меняла на своих местах, если ты вернешься.
Y he pedido a Dios, que no sufra de amargura,
И я молила Бога, чтобы не страдать от горечи,
Que esa aventura que él empezó, no se le haga tan dura,
Чтобы то приключение, которое он начал, не стало для него таким тяжёлым,
Como mis besos que aun lo desean, y me arañan la boca por ser tan idiota de quererlo amar.
Как мои поцелуи, которые всё ещё желают его, и царапают мне губы за то, что я такая глупая, что всё ещё люблю его.
POR SI VOLVIERAS AUN ME QUEDA EN UNA ESQUINA,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, У МЕНЯ ВСЕ ЕЩЕ ОСТАЛАСЬ В УГОЛКЕ,
LA ESPERANZA QUE RETRASA MI CONDENA,
НАДЕЖДА, КОТОРАЯ ОТСРАЧИВАЕТ МОЙ ПРИГОВОР,
POR SI VOLVIERAS AUN ME QUEDA ESE SILENCIO,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, У МЕНЯ ВСЕ ЕЩЕ ОСТАЕТСЯ ЭТО МОЛЧАНИЕ,
Y ESAS MANOS QUE UNA VEZ FUERAON LAS MÍAS.
И ЭТИ РУКИ, КОТОРЫЕ КОГДА-ТО БЫЛИ МОИМИ.
POR SI VOLVIERAS, POR SI QUIERES ENREDARTE UNA VEZ MAS ENTRE MI CUERPO,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, ЕСЛИ ТЫ ЗАХОЧЕШЬ ЕЩЕ РАЗ ЗАПУТАТЬСЯ В МОЕМ ТЕЛЕ,
HAY TANTOS BESOS Y PROMESAS, PRESUMIENDO DE GRANDEZAS,
ТАК МНОГО ПОЦЕЛУЕВ И ОБЕЩАНИЙ, ХВАСТАЮЩИХСЯ ВЕЛИЧИЕМ,
QUE HOY MENDIGAN SIN RUMBO POR CALLES DESIERTAS.
СЕГОДНЯ НИЩИМИ БРОДЯТ БЕЗ ЦЕЛИ ПО ПУСТЫМ УЛИЦАМ.
Y te inventaré despierta cada día, por si volvieras,
И я буду выдумывать тебя наяву каждый день, если ты вернешься,
Hoy no quemaré tus fotos en la hoguera, por si volvieras,
Сегодня я не буду сжигать твои фотографии в костре, если ты вернешься,
Que no me cansaría de esperarte, aunque muera cada día,
Я бы не устала ждать тебя, даже если буду умирать каждый день,
Que lenta agonía sino estás aquí que me importa la vida,
Какая медленная агония, если тебя нет здесь, какое мне дело до жизни,
Y que me importa ahora enfrentarme a tener que perderte entre rejas y olvidos, por amarte un mes...
И какое мне дело сейчас противостоять тому, чтобы потерять тебя среди решёток и забвения, за то, что любила тебя месяц...
POR SI VOLVIERAS AUN ME QUEDA EN UNA ESQUINA,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, У МЕНЯ ВСЕ ЕЩЕ ОСТАЛАСЬ В УГОЛКЕ,
LA ESPERANZA QUE RETRASA MI CONDENA,
НАДЕЖДА, КОТОРАЯ ОТСРАЧИВАЕТ МОЙ ПРИГОВОР,
POR SI VOLVIERAS AUN ME QUEDA ESE SILENCIO,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, У МЕНЯ ВСЕ ЕЩЕ ОСТАЕТСЯ ЭТО МОЛЧАНИЕ,
Y ESAS MANOS QUE UNA VEZ FUERON LAS MÍAS.
И ЭТИ РУКИ, КОТОРЫЕ КОГДА-ТО БЫЛИ МОИМИ.
POR SI VOLVIERAS, POR SI QUIERES ENREDARTE UNA VEZ MAS ENTRE MI CUERPO,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, ЕСЛИ ТЫ ЗАХОЧЕШЬ ЕЩЕ РАЗ ЗАПУТАТЬСЯ В МОЕМ ТЕЛЕ,
HAY TANTOS BESOS Y PROMESAS, PRESUMIENDO DE GRANDEZAS,
ТАК МНОГО ПОЦЕЛУЕВ И ОБЕЩАНИЙ, ХВАСТАЮЩИХСЯ ВЕЛИЧИЕМ,
QUE HOY MENDIGAN SIN RUMBO POR CALLES DESIERTAS... AAAAHHH!
СЕГОДНЯ НИЩИМИ БРОДЯТ БЕЗ ЦЕЛИ ПО ПУСТЫМ УЛИЦАМ... AAAX!
POR SI VOLVIERAS, POR SI QUIERES ENREDARTE UNA VEZ MAS ENTRE MI CUERPO,
ЕСЛИ ТЫ ВЕРНЕШЬСЯ, ЕСЛИ ТЫ ЗАХОЧЕШЬ ЕЩЕ РАЗ ЗАПУТАТЬСЯ В МОЕМ ТЕЛЕ,
HAY TANTOS BESOS Y PROMESAS, PRESUMIENDO DE GRANDEZAS,
ТАК МНОГО ПОЦЕЛУЕВ И ОБЕЩАНИЙ, ХВАСТАЮЩИХСЯ ВЕЛИЧИЕМ,
QUE HOY MENDIGAN SIN RUMBO POR CALLES DESIERTAAAAAAS...
СЕГОДНЯ НИЩИМИ БРОДЯТ БЕЗ ЦЕЛИ ПО ПУСТЫМ УЛИЦАМ...





Writer(s): Carlos Javier, Antonio Ra, Fernandez Gonzalez, Molina Rios


Attention! Feel free to leave feedback.