Lyrics and translation Pastora Soler - Te despertaré
Te despertaré
Я тебя разбужу
Sé
que
soñaste
mil
veces
Я
знаю,
что
ты
тысячу
раз
мечтала
Con
otro
mundo
О
другом
мире
Quizá
con
más
suerte
Возможно,
с
большей
удачей
Y
hoy
solo
ves
dolor
Но
сегодня
ты
видишь
только
боль
Solo
una
ilusión
de
ti
Лишь
иллюзию
себя
Sé
que
el
esfuerzo
es
en
vano
Я
знаю,
твои
усилия
напрасны
Que
como
el
agua
se
escapa
en
tus
manos
Что
как
вода
они
ускользают
из
твоих
рук
Pero
aún
te
quedo
yo
Но
я
все
еще
с
тобой
Late
el
corazón
Мое
сердце
бьется
Ahora
voy
a
respirar
Теперь
я
вдохну
Tan
profundo
y
sin
dudar
Глубоко
и
без
сомнений
Lucharé
hasta
el
final
Я
буду
бороться
до
конца
Bajo
un
cielo
de
auroras
Под
небом
аврор
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
останемся
одни
Abrázame,
no
te
soltaré
Обними
меня,
я
тебя
не
отпущу
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Я
не
оставлю
тебя
Mientras
tenga
un
corazón
Пока
у
меня
есть
сердце
Por
ti
andaré
Ради
тебя
я
буду
идти
Cuando
el
alma
no
llore
Когда
душа
перестанет
плакать
Cuando
encienda
ilusiones
Когда
загорятся
иллюзии
Escúchame,
no
te
soltaré
Слушай
меня,
я
тебя
не
отпущу
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Я
не
оставлю
тебя
Mientras
busco
el
sol
de
un
nuevo
amanecer
Пока
я
ищу
солнце
нового
рассвета
Vuelve
mi
amor
Вернись,
моя
любовь
De
la
vida
ya
me
ocuparé
yo
О
жизни
я
позабочусь
сама
Me
enseñaste
a
vivir
de
repente
Ты
научил
меня
жить
внезапно
Mirar
la
vida
sin
miedo
y
de
frente
Смотреть
на
жизнь
без
страха
и
прямо
A
no
rendir
mi
amor
Не
сдаваться,
моя
любовь
Ver
la
solución
Видеть
решение
Nos
juramos
lo
bueno
y
lo
malo
Мы
поклялись
друг
другу
в
хорошем
и
плохом,
Y
eso
me
incluye
И
это
касается
и
меня
Te
toca
aceptarlo
Тебе
придется
смириться
с
этим
Hoy
seré
fuerte
yo
Сегодня
я
буду
сильной
Me
armo
de
valor
Я
наберусь
смелости
Ahora
voy
a
respirar
Теперь
я
вдохну
Tan
profundo
y
sin
dudar
Глубоко
и
без
сомнений
Lucharé
hasta
el
final
Я
буду
бороться
до
конца
Bajo
un
cielo
de
auroras
Под
небом
аврор
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
останемся
одни
Abrázame,
no
te
soltaré
Обними
меня,
я
тебя
не
отпущу
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Я
не
оставлю
тебя
Mientras
tenga
un
corazón
Пока
у
меня
есть
сердце
Por
ti
andaré
Ради
тебя
я
буду
идти
Cuando
el
alma
no
llore
Когда
душа
перестанет
плакать
Cuando
encienda
ilusiones
Когда
загорятся
иллюзии
Escúchame,
no
te
soltaré
Слушай
меня,
я
тебя
не
отпущу
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Я
не
оставлю
тебя
Mientras
busco
el
sol
de
un
nuevo
amanecer
Пока
я
ищу
солнце
нового
рассвета
Vuelve
mi
amor
Вернись,
моя
любовь
De
la
vida
ya
me
ocuparé
yo
О
жизни
я
позабочусь
сама
Yo
seré
el
aire
Я
буду
воздухом
Que
impulsa
el
vuelo
Который
дает
силы
летать
Si
tu
ala
está
herida
Если
твое
крыло
ранено
Viento
del
sur
Южный
ветер
Sobre
el
azul
Над
синевой
Mira
mis
ojos
sin
un
día
te
olvidas
Смотри
в
мои
глаза,
не
забывай
меня
ни
на
день
Bajo
un
cielo
de
auroras
Под
небом
аврор
Cuando
estemos
a
solas
Когда
мы
останемся
одни
Abrázame,
no
te
soltaré
Обними
меня,
я
тебя
не
отпущу
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Я
не
оставлю
тебя
Mientras
tenga
un
corazón
Пока
у
меня
есть
сердце
Por
ti
andaré
Ради
тебя
я
буду
идти
Cuando
el
alma
no
llore
Когда
душа
перестанет
плакать
Cuando
encienda
ilusiones
Когда
загорятся
иллюзии
Escúchame,
no
te
soltaré
Слушай
меня,
я
тебя
не
отпущу
Sigo
aquí
a
tu
lado
Я
все
еще
рядом
с
тобой
No
te
dejaré
Я
не
оставлю
тебя
Mientras
busco
el
sol
de
un
nuevo
amanecer
Пока
я
ищу
солнце
нового
рассвета
Vuelve
mi
amor
Вернись,
моя
любовь
De
la
vida
ya
me
ocuparé
yo
О
жизни
я
позабочусь
сама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas G-son, Vega Antonio Juan Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.