Lyrics and translation Pastora Soler - Vive
Se
levanta
el
cielo
y
te
despierto
con
una
sonrisa
Небо
пробуждается,
и
я
бужу
тебя
с
улыбкой
Te
propongo
hacer
una
versión
de
ti
ya
sin
temor
Я
предлагаю
тебе
создать
новую
версию
себя,
без
страха
Lánzate
a
la
nada,
espacio
soy
en
tu
caída
libre
Бросайся
в
пустоту,
я
буду
пространством
для
твоего
свободного
падения
Hoy
te
llevo
a
ver
el
mundo
fuera
de
tu
dimensión
Сегодня
я
покажу
тебе
мир
за
пределами
твоего
измерения
Y
abrazar
la
vida
И
обними
жизнь
Abrazar
la
vida
Обними
жизнь
Abrazarte
a
mí
Обними
меня
Soy
el
aire
y
el
aire
te
doy
Я
воздух,
и
я
даю
тебе
воздух
Vuela
al
aire
sin
miedo
al
dolor
Лети
наверх
без
страха
перед
болью
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
Porque
soy,
soy
el
aire
y
tu
salto
de
fe
Потому
что
я
— воздух
и
твой
прыжок
веры
Soy
el
aire
y
tu
suelo
al
caer
Я
— воздух
и
земля,
когда
ты
падаешь
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
No
dejes
de
creer
que
una
canción
puede
cambiar
el
mundo
Не
переставай
верить,
что
песня
может
изменить
мир
Esta
al
menos
hoy
intentará
que
vuelva
tu
ilusión
По
крайней
мере
эта
песня
сегодня
попытается
вернуть
твои
надежды
Abrazar
la
vida
Обними
жизнь
Abrazar
la
vida
Обними
жизнь
Abrazarte
al
sol
Обнимись
с
солнцем
Soy
el
aire
y
el
aire
te
doy
Я
воздух,
и
я
даю
тебе
воздух
Vuela
al
aire
sin
miedo
al
dolor
Лети
наверх
без
страха
перед
болью
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
Porque
soy,
soy
el
aire
y
tu
salto
de
fe
Потому
что
я
— воздух
и
твой
прыжок
веры
Soy
el
aire
y
tu
suelo
al
caer
Я
— воздух
и
земля,
когда
ты
падаешь
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
Vive,
vive,
vive,
vive
Живи,
живи,
живи,
живи
Soy
de
aire
y
el
aire
te
doy
Я
— воздух
и
я
даю
тебе
воздух
Vuela
al
aire
sin
miedo
al
dolor
Лети
наверх
без
страха
перед
болью
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
Soy
el
aire
y
tu
salto
de
fe
Я
— воздух
и
твой
прыжок
веры
Soy
el
aire
y
tu
suelo
al
caer
Я
— воздух
и
земля,
когда
ты
падаешь
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
A
pulmón,
sin
temor
Глубоко
вдыхай,
без
страха
Ahora
vive,
vive,
vive,
vive
en
mí
Теперь
живи,
живи,
живи,
живи
во
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Thomas G:son, Antonio Juan Sanchez Vega
Album
Conóceme
date of release
10-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.