Pat Benatar - Lipstick Lies (Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pat Benatar - Lipstick Lies (Edit)




Lipstick Lies (Edit)
Ложь за помадой (Edit)
You've gotta admit, you paint a pretty picture
Должен признать, ты рисуешь красивую картинку,
No one would ever suspect
Никто и не заподозрит.
You're so adept at the art
Ты так искусна в этом искусстве,
I hear the lonely lover sigh
Я слышу вздох одинокого любовника.
You hide behind cosmetic eyes
Ты прячешься за накрашенными глазами,
Kiss them off with lipstick lies
Отправляешь их прочь ложью за помадой.
Lipstick lies won't hide the truth
Ложь за помадой не скроет правду,
They won't keep you waterproof
Она не сделает тебя водонепроницаемой.
The victim of your vanity
Жертва собственного тщеславия,
You're the Picasso of pain, a fantasy in flesh-tone
Ты Пикассо боли, фантазия в телесном цвете.
And though you're never the same
И хотя ты никогда не бываешь одинаковой,
You're never far from the mark
Ты всегда попадаешь в цель.
Now and then you close your eyes
Время от времени ты закрываешь глаза,
To see the heartbreak in disguise
Чтобы увидеть замаскированное горе.
Kiss them off with lipstick lies
Отправляешь их прочь ложью за помадой.
Lipstick lies won't hide the truth
Ложь за помадой не скроет правду,
They won't keep you waterproof
Она не сделает тебя водонепроницаемой.
The victim of your vanity
Жертва собственного тщеславия,
You see just what you want to see
Ты видишь лишь то, что хочешь видеть.
Who's to blame?
Кто виноват?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who's to blame?
Кто виноват?
Lipstick lies won't hide the truth
Ложь за помадой не скроет правду,
They won't keep you waterproof
Она не сделает тебя водонепроницаемой.
The victim of your vanity
Жертва собственного тщеславия,
You see just what you want to see
Ты видишь лишь то, что хочешь видеть.
Who's to blame?
Кто виноват?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who's to blame?
Кто виноват?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who's to blame?
Кто виноват?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who's to blame?
Кто виноват?





Writer(s): Patricia Benatar, Neil Giraldo, Myron Grombacher


Attention! Feel free to leave feedback.