Lyrics and translation Pat Benatar - My Clone Sleeps Alone (Live)
You
know
and
I
know
My
Clone
Sleeps
Alone
Ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
мой
клон
спит
один.
She's
out
on
her
own
- forever
Она
ушла
сама
по
себе-навсегда.
She's
programmed
to
work
hard,
she's
never
profane
Она
запрограммирована
на
тяжелую
работу,
она
никогда
не
сквернословит.
She
won't
go
insane,
not
ever
Она
не
сойдет
с
ума,
никогда.
No
V.D.,
no
cancer,
on
T.V's
the
answer
Нет
ви-ди,
нет
рака,
по
телевизору-вот
ответ.
No
father,
no
mother,
she's
just
like
the
other
Ни
отца,
ни
матери,
она
такая
же,
как
все.
And
you
know
and
I
know,
My
Clone
Sleeps
Alone
И
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
мой
клон
спит
один.
Your
clone
loves
my
clone,
but
yours
cannot
see
Твой
клон
любит
моего
клона,
но
твой
не
видит.
That's
no
way
to
be,
in
heaven
Так
не
может
быть
на
небесах.
No
sorrow,
no
heartache,
just
clone
harmony
Ни
печали,
ни
душевной
боли,
только
гармония
клонов.
So
obviously,
it's
heaven
Так
что,
очевидно,
это
рай.
No
naughty
clone
ladies
allowed
in
the
eighties
В
восьмидесятые
непослушным
дамам
клонам
вход
воспрещен
No
bed
names,
no
sex
games,
just
clone
names
and
clone
games
Никаких
постельных
имен,
никаких
сексуальных
игр,
только
имена
клонов
и
игры
клонов.
And
you
know
and
I
know
My
Clone
Sleeps
Alone
И
ты
знаешь
и
я
знаю
что
мой
клон
спит
один
Before
we
existed
the
cloning
began
Клонирование
началось
еще
до
нашего
существования
The
cloning
of
man
and
woman
Клонирование
мужчины
и
женщины
When
we're
gone
they'll
live
on,
cloned
endlessly
Когда
мы
уйдем,
они
будут
жить,
клонированные
бесконечно.
It's
mandatory
in
heaven
Это
обязательно
на
небесах.
But
they
won't
remember
or
ever
be
tender
Но
они
никогда
не
вспомнят
и
не
станут
нежными.
No
loving,
no
caring,
no
program
for
pairing
Никакой
любви,
никакой
заботы,
никакой
программы
для
спаривания.
No
V.D.,
no
cancer,
on
T.V's
the
answer
Нет
ви-ди,
нет
рака,
по
телевизору-вот
ответ.
No
father,
no
mother,
she's
just
like
the
other
Ни
отца,
ни
матери,
она
такая
же,
как
все.
No
naughty
clone
ladies
allowed
in
the
eighties
В
восьмидесятые
непослушным
дамам
клонам
вход
воспрещен
And
you
know
and
I
know
My
Clone
Sleeps
Alone
И
ты
знаешь
и
я
знаю
что
мой
клон
спит
один
My
Clone
Sleeps
Alone!
Мой
Клон
Спит
Один!
My
Clone
Sleeps
Alone!
Мой
Клон
Спит
Один!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pat Benatar, Roger Capps
Attention! Feel free to leave feedback.