Pat Benatar - One Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pat Benatar - One Love




Once there was a man, and he lived to sing the lions song
Когда-то был человек, и он жил, чтобы петь песню Львов.
As he traveled on the road of hope
Он путешествовал по дороге надежды.
One love is the light, shining over every mountaintop
Одна любовь-Свет, сияющий над каждой вершиной горы.
It will lead us to the higher ground
Это приведет нас к высшей земле.
One day every heart will beat strong against the night
Однажды каждое сердце будет биться сильнее против ночи,
Let it be done right now
пусть это будет сделано прямо сейчас.
Once there was a man, and his words became a song of love
Когда-то был человек, и его слова стали песней любви.
And his song became the golden dream
И его песня стала золотой мечтой.
One love is the light, shining over everyone that believes
Одна любовь-это Свет, сияющий над каждым, кто верит.
It will lead us to the higher ground
Это приведет нас к высшей земле.
One day every eye will see truth before the light
Однажды каждый глаз увидит истину перед светом,
Let it be done right now
пусть это будет сделано прямо сейчас.
Some wait, so long
Некоторые ждут так долго.
Because our love is strong
Потому что наша любовь сильна.
This hard road traveled on
Этот трудный путь продолжался.
Will lead us home
Приведет нас домой.
Forever
Навсегда ...
Hear the lion's song, voices cryin' like a desert wind
Услышь песню Льва, голоса плачут, как пустынный ветер.
Yeah he's gone unto his father's land
Да, он ушел на землю своего отца.
Afrika tonight, for we truly are one in our hearts
Сегодня ночью, мы действительно едины в наших сердцах.
Colors woven in the golden dream
Цвета, сплетенные в золотом сне.
One day every eye will see truth before the light
Однажды каждый глаз увидит истину перед светом,
Let it be done right now
пусть это будет сделано прямо сейчас.
One day every voice will speak strong against the night
Однажды каждый голос будет говорить сильным против ночи.
Let us be one right now
Давайте будем одним целым прямо сейчас.
So let it be
Так пусть будет так.
We are the children of a thousand days
Мы-дети тысячи дней.
We are the people of the hard rain
Мы-люди сильного дождя.
We are the children of a thousand days
Мы-дети тысячи дней.
We are the people of the hard rain
Мы-люди сильного дождя.
We are the people of the hard rain
Мы-люди сильного дождя.





Writer(s): Myron Grombacher, Neil Giraldo


Attention! Feel free to leave feedback.