Lyrics and translation Pat Benatar - Walking in the Underground
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking in the Underground
Прогулка по подземелью
Cold
sweat,
sweat
it
out
in
the
land
of
the
midnight
sun
Холодный
пот,
обливаюсь
потом
в
стране
полуночного
солнца
Walk
it
off
- sort
it
out,
figure
out
what
you're
running
from
Стряхни
это
- разберись,
пойми,
от
чего
ты
бежишь
I'm
all
alone
on
the
outside
of
town
Я
совсем
одна
на
окраине
города
It's
a
wild
night
at
the
carnival
of
souls
Это
дикая
ночь
на
карнавале
душ
They're
strong
armed
in
neon
and
out
of
control
Они
вооружены
неоном
и
вышли
из-под
контроля
It's
late
at
night
and
no
one's
around
Поздняя
ночь,
и
никого
вокруг
Walking
In
The
Underground
Гуляю
по
подземелью
Night
calls,
and
the
sound
marks
the
start
of
the
masquerade
Ночные
звонки,
и
звук
знаменует
начало
маскарада
Sirens
flash,
stains
the
glass
as
you
pass
in
the
street
parade
Сирены
вспыхивают,
окрашивая
стекло,
когда
ты
проходишь
в
уличном
параде
Loose
change
losers
are
double
parked
Неудачники
с
мелочью
припарковались
в
два
ряда
Faces
marked
like
cards
at
the
bottom
of
the
deck
Лица
отмечены,
как
карты
на
дне
колоды
Readin'
the
future
no
one
expects
Читая
будущее,
которого
никто
не
ждет
They
don't
look
up
as
they
shuffle
down
Они
не
смотрят
вверх,
когда
шаркают
вниз
Walking
In
The
Underground
Гуляю
по
подземелью
Walking
In
The
Underground
Гуляю
по
подземелью
Walking
In
The
Underground
Гуляю
по
подземелью
Cold
sweat,
sweat
it
out
in
the
land
of
the
midnight
sun
Холодный
пот,
обливаюсь
потом
в
стране
полуночного
солнца
Walk
it
off
- sort
it
out,
figure
out
what
you're
running
from
Стряхни
это
- разберись,
пойми,
от
чего
ты
бежишь
Nobody's
children,
more
lost
than
found
Ничьи
дети,
больше
потерянные,
чем
найденные
Play
in
the
shadows
like
beautiful
dolls
Играют
в
тенях,
как
прекрасные
куклы
Backlit
in
moonlight,
steppin'
on
stars
Подсвеченные
лунным
светом,
ступая
по
звездам
A
silent
dance
to
an
empty
sound
Безмолвный
танец
под
пустой
звук
Walking
In
The
Underground
Гуляю
по
подземелью
Walking
In
The
Underground
Гуляю
по
подземелью
Ooh,
Walking
In
The
Underground
О,
гуляю
по
подземелью
Yeah
walkin'
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Да,
гуляю
О,
О,
О,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NEIL GERALDO, MYRON GROMBACHER
Attention! Feel free to leave feedback.