Pat Benesta - Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - translation of the lyrics into Russian




Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя, буду любить тебя
APERÇU
ОБЗОР
PAROLES
ТЕКСТ ПЕСНИ
ÉCOUTER
СЛУШАТЬ
AUTRES VERSIONS
ДРУГИЕ ВЕРСИИ
LES INTERNAUTES RECHERCHENT AUSSI
ПОЛЬЗОВАТЕЛИ ТАКЖЕ ИЩУТ
Mon enfant nue sur les galets
Мое дитя, нагая на гальке
Le vent dans tes cheveux défaits
Ветер в твоих распущенных волосах
Comme un printemps sur mon trajet
Словно весна на моем пути
Un diamant tombé d'un coffret
Бриллиант, выпавший из шкатулки
Seule la lumière pourrait
Только свет мог бы
Défaire nos repères secrets
Раскрыть наши тайные ориентиры
mes doigts pris sur tes poignets
Где мои пальцы сжимают твои запястья
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить тебя
Et quoique tu fasses
И что бы ты ни делала
L'amour est partout tu regardes
Любовь повсюду, куда бы ты ни посмотрела
Dans les moindres recoins de l'espace
В самых потаенных уголках пространства
Dans le moindre rêve tu t'attardes
В каждом сне, где ты задерживаешься
L'amour comme s'il en pleuvait
Любовь, как будто льет дождь
Nu sur les galets
Нагая на гальке
Le ciel prétend qu'il te connaît
Небо утверждает, что знает тебя
Il est si beau c'est sûrement vrai
Оно так прекрасно, это наверняка правда
Lui qui ne s'approche jamais
Оно, которое никогда не приближается
Je l'ai vu pris dans tes filets
Я видел его, пойманным в твои сети
Le monde a tellement de regrets
У мира так много сожалений
Tellement de choses qu'on promet
Так много вещей, которые мы обещаем
Une seule pour laquelle je suis fait
Только для одной я создан
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить тебя
Et quoique tu fasses
И что бы ты ни делала
L'amour est partout tu regardes
Любовь повсюду, куда бы ты ни посмотрела
Dans les moindres recoins de l'espace
В самых потаенных уголках пространства
Dans le moindre rêve tu t'attardes
В каждом сне, где ты задерживаешься
L'amour comme s'il en pleuvait
Любовь, как будто льет дождь
Nu sur les galets
Нагая на гальке
On s'envolera du même quai
Мы улетим с одной пристани
Les yeux dans les mêmes reflets
Глаза в одних и тех же отражениях
Pour cette vie et celle d'après
Для этой жизни и следующей
Tu seras mon unique projet
Ты будешь моим единственным проектом
Je m'en irai poser tes portraits
Я развешу твои портреты
À tous les plafonds de tous les palais
На всех потолках всех дворцов
Sur tous les murs que je trouverai
На всех стенах, которые я найду
Et juste en dessous, j'écrirai
И прямо под ними я напишу
Que seule la lumière pourrait
Что только свет мог бы
Et mes doigts pris sur tes poignets
И мои пальцы, сжимающие твои запястья
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Я любил тебя, люблю тебя и буду любить тебя






Attention! Feel free to leave feedback.