Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Living Life, Pt. 2
Living Life, Pt. 2
Was
on
sad
War
traurig
drauf
Had
to
bring
back
the
bop
Musste
den
Bop
zurückbringen
Had
to
chase
the
tippy
top
Musste
die
Spitze
erklimmen
I
won't
flop
Ich
werde
nicht
floppen
Flows
going
crazy
Flows
werden
verrückt
You
might
have
to
call
the
cops
Vielleicht
musst
du
die
Bullen
rufen
I
just
burned
your
ears
with
this
Ich
habe
gerade
deine
Ohren
verbrannt
mit
dieser
Class
to
meet
Kurs
zu
treffen
Ass
to
seat
Hintern
zu
setzen
Bass
to
stream
Bass
zu
streamen
There's
some
rappers
then
there's
me
Es
gibt
einige
Rapper
und
dann
gibt
es
mich
Do
not
step
to
me
Tritt
mir
nicht
entgegen
Because
I
will
just
keep
doing
me
Weil
ich
einfach
weiter
mein
Ding
mache
This
is
from
the
suburbs
to
the
streets
Das
ist
von
den
Vororten
bis
zu
den
Straßen
I'll
grow
above
Ich
werde
darüber
hinauswachsen
In
my
heart
In
meinem
Herzen
Lots
of
hate
and
also
love
Viel
Hass
und
auch
Liebe
I
got
vision
Ich
habe
Vision
I
got
mission
Ich
habe
Mission
Just
you
listen
Hör
einfach
zu
Quit
yo
bitchin
Hör
auf
zu
jammern
Or
that
itching
Oder
das
Jucken
Get
off
the
drugs
Komm
runter
von
den
Drogen
Find
your
passion
or
your
love
Finde
deine
Leidenschaft
oder
deine
Liebe
Fly
above
like
a
dove
Flieg
darüber
wie
eine
Taube
You
already
know
what's
up
Du
weißt
bereits,
was
los
ist
Just
put
foam
in
the
booth
Hab
einfach
Schaum
in
die
Kabine
gestellt
Ryan
used
to
make
a
joke
Ryan
machte
früher
einen
Witz
Well
I'm
flowing
loose
like
tooth
Nun,
ich
fließe
locker
wie
ein
Zahn
Speaking
to
the
youth
Spreche
zur
Jugend
Find
what
you
really
into
Finde
heraus,
was
dich
wirklich
interessiert
And
stick
with
it
Und
bleib
dabei
Like
my
bars
Wie
meine
Bars
I
give
y'all
to
pick
apart
Ich
gebe
euch
zum
Auseinandernehmen
Chris
was
the
first
one
Chris
war
der
Erste
To
hear
real
Der
es
real
hörte
Because
guess
why
I'm
real
Weil,
rate
mal,
ich
bin
real
You
already
know
the
deal
Du
kennst
die
Abmachung
bereits
Living
life
Lebe
das
Leben
Cops
come
dip
Bullen
kommen,
tauchen
ab
Every
rapper
studied
Em
Jeder
Rapper
hat
Em
studiert
Well
I
studied
Logic
Nun,
ich
habe
Logic
studiert
Rapping
like
Christopher
Wallace
Rappe
wie
Christopher
Wallace
Coaching
like
Jim
Johnson
Coache
wie
Jim
Johnson
I
miss
Edween,
Nic,
and
Nate
Ich
vermisse
Edween,
Nic
und
Nate
Also
Jacob
Morgan
Auch
Jacob
Morgan
And
also
Raven
Und
auch
Raven
The
crew
I
hung
out
with
when
I
made
The
Raven
Die
Crew,
mit
der
ich
rumhing,
als
ich
The
Raven
machte
Straight
laying
heat
Liefere
pure
Hitze
Even
tho
we
don't
speak
Auch
wenn
wir
nicht
reden
Also
the
Cardinal
Crew
Auch
die
Cardinal
Crew
Back
when
I
would
use
Damals,
als
ich
es
nutzte
From
E
to
Boose
Von
E
bis
Boose
From
weed
that
would
boost
Von
Weed,
das
beflügeln
würde
From
C
that
I
would
use
Von
C,
das
ich
benutzen
würde
I
don't
take
L's
Ich
nehme
keine
L's
I
miss
Naheem
and
Bri
Ich
vermisse
Naheem
und
Bri
I
miss
my
whole
fucking
team
Ich
vermisse
mein
ganzes
verdammtes
Team
I
miss
my
true
day
one
homies
like
Troy
and
Tyler
Ich
vermisse
meine
wahren
Homies
von
Tag
eins
wie
Troy
und
Tyler
Even
when
I
did
music
with
Bronson
and
Jake
Selbst
als
ich
Musik
mit
Bronson
und
Jake
machte
I
knew
it
wouldn't
work
Ich
wusste,
es
würde
nicht
funktionieren
Well
now
I'm
wide
awake
Nun,
jetzt
bin
ich
hellwach
Miss
my
family
daily
Vermisse
meine
Familie
täglich
Back
to
the
Jenahe
days
Zurück
zu
den
Jenahe-Tagen
Even
back
at
Ethan's
place
before
that
Sogar
zurück
bei
Ethan,
davor
Life
used
to
be
different
Das
Leben
war
früher
anders
Now
I'm
god
when
it
comes
to
writtens
Jetzt
bin
ich
Gott,
wenn
es
um
Texte
geht
Pat
ain't
missing
Pat
verfehlt
nicht
Shout
out
Awakend
and
Hunter
Shoutout
an
Awakend
und
Hunter
Shout
out
to
Cody
Shoutout
an
Cody
Shout
out
to
Jonah
Shoutout
an
Jonah
Shout
out
to
Damon
Shoutout
an
Damon
Shout
out
to
every
real
mutha
fucka
living
life
Shoutout
an
jeden
echten
Motherfucker,
der
das
Leben
lebt
Doing
it
right
Der
es
richtig
macht
That
struggles
to
see
the
light
Der
darum
kämpft,
das
Licht
zu
sehen
And
now
can
pass
by
Und
jetzt
vorbeigehen
kann
And
it
be
like
that
day
one
Und
es
ist
wie
dieser
Tag
eins
Everyday
type
shit
Jeden
Tag
Scheiße
Y'all
will
forever
be
my
homies
even
when
we
don't
speak
Ihr
werdet
für
immer
meine
Homies
sein,
auch
wenn
wir
nicht
reden
Just
hope
y'all
know
that
Hoffe
nur,
ihr
wisst
das
Shout
out
to
all
the
homies
now
that
weren't
there
at
that
time
Shoutout
an
all
die
Homies
jetzt,
die
damals
nicht
da
waren
I
miss
my
friends
and
love
y'all
Ich
vermisse
meine
Freunde
und
liebe
euch,
Süße.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zale Murphy
Album
Oxygen
date of release
09-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.