Lyrics and translation Pat Travers - Stevie
Stevie
I
think
that
we
should
Стиви,
я
думаю,
что
мы
должны
Sit
right
down
and
talk
it
over
you
know
the
time
has
come
Сядь
прямо
сейчас
и
обсуди
это,
ты
знаешь,
что
время
пришло
I
know
I've
done
pushed
ya,
off
my
shoulder
Я
знаю,
что
действительно
сбросил
тебя
со
своего
плеча
But
I
thought
that
what
ever
makes
ya
weak
must,
make
ya
strong
Но
я
думал,
что
то,
что
когда-либо
делало
тебя
слабым,
должно
было
сделать
тебя
сильным
And
ever
since
I
can
remember,
you've
been
so
talented
И
с
тех
пор,
как
я
себя
помню,
ты
был
таким
талантливым
Well
you
could
do
anything
you
wanted,
why
cant
you,
settle
down?
Ну,
ты
мог
бы
делать
все,
что
хотел,
почему
ты
не
можешь
успокоиться?
All
that
fussin'
and
fightin',
so
much
energy
Вся
эта
суета
и
драки,
столько
энергии
If
we
could
stick
a
light
on
you
we
could
probably,
light
the
world
Если
бы
мы
могли
направить
на
тебя
луч
света,
мы,
вероятно,
смогли
бы
осветить
весь
мир
Huh,
but
I
guess
was
the
same
once,
not
too
long
ago
Ха,
но,
наверное,
когда-то,
не
так
давно,
было
то
же
самое
I'd
stay
out
drinkin'
all
night
and
I'd
get
all
the
girls
Я
бы
остался
пить
на
всю
ночь,
и
у
меня
были
бы
все
девчонки.
But
who
could
have
known
Но
кто
мог
знать
A
little
lovin
tonight,
could
so
such
a
long
way
Немного
любви
сегодня
вечером
могло
бы
пройти
такой
долгий
путь
Understanding,
yeah,
would
prove
the
day
yeah
yeah
Понимание,
да,
подтвердило
бы
тот
день,
да,
да
Some
music,
to
help
you
know
just
what
to
say,
yeah
Немного
музыки,
чтобы
помочь
тебе
понять,
что
именно
сказать,
да
You
know
I
ain't
exactly
pointing
this
whole
thing
at
you
Ты
же
знаешь,
что
я
не
совсем
нацеливаю
все
это
на
тебя
I'm
saying
as
much
for
myself,
as
I
am
for
you
Я
говорю
столько
же
для
себя,
сколько
и
для
вас
And
if
you
weren't
my
brother,
well
I'd
probably
let
it
all
slip
by
И
если
бы
ты
не
был
моим
братом,
что
ж,
я
бы,
наверное,
пропустил
все
это
мимо
ушей.
But
you're
a
reflection
of
myself
so
I
take
ya
by
the
hand
Но
ты
- отражение
меня
самого,
поэтому
я
беру
тебя
за
руку
So
shout
it!
(I
will
be
strong)
Так
кричи
об
этом!
(Я
буду
сильной)
Don't
doubt
it
(I
will
go
on)
Не
сомневайся
в
этом
(я
буду
продолжать)
Now
shout
it
(I
will
be
strong)
Теперь
прокричи
это
(я
буду
сильной)
Now
shout
(I
will
go
on)
Теперь
кричи
(я
продолжу)
Ooh
ooh
ooh
(I
will
be
strong)
О,
о,
о,
о
(я
буду
сильной)
You
better
not
doubt
it
baby
(I
will
go
on)
Тебе
лучше
не
сомневаться
в
этом,
детка
(я
продолжу).
Don't
doubt
it
baby,
don't
doubt,
don't
doubt
it
yeah
(I
will
be
strong)
Не
сомневайся
в
этом,
детка,
не
сомневайся,
не
сомневайся
в
этом,
да
(я
буду
сильной)
Ooh
ooh
ooh
(i
will
go
on)
О,
о,
о,
о
(я
буду
продолжать)
Shout
it,
shout
it,
shout
it,
shout
it,
better,
better
baby,
yeah,
yeah
(We
will
be
strong)
Кричи
об
этом,
кричи
об
этом,
кричи
об
этом,
кричи
об
этом,
лучше,
лучше,
детка,
да,
да
(мы
будем
сильными)
Ooh
(We
will
go
on)
Ооо
(Мы
продолжим)
Ooh
ooh
(We
will
be
strong)
О-о-о
(мы
будем
сильными)
We
will
be
strong,
strong,
strong
(We
will
go
on)
Мы
будем
сильными,
крепкими,
сильными
(Мы
будем
продолжать)
We
will
go
on,
we'll
go
Мы
пойдем
дальше,
мы
пойдем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pat Travers
Attention! Feel free to leave feedback.