Pat Williams - Tax Season - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pat Williams - Tax Season




Tax Season
Налоговый сезон
I might take the summer just to stack up in the safe
Может, я возьму отпуск на лето, чтобы пополнить запасы в сейфе,
It's a bummer runner-ups think that reactions are the wave
Обидно, что серебряные призеры думают, что реакция это главное.
Double tapping, typing captions got you casted for a play
Двойные касания, набор подписей вот и всё, что нужно для твоей роли.
That description fit you perfect - what's the purpose in your saying?
Это описание тебе идеально подходит в чем смысл твоих слов?
What's your purpose?
В чем твой смысл?
If you ain't catch it, that's okay
Если ты не понял, ничего страшного.
If you really 'bout that action then you capping like you say
Если ты действительно готов к действию, то ты врёшь, как и говоришь.
It's a dog day afternoon, broadway, It's a dog day damn it
Это жаркий день, детка, Бродвей, черт возьми, жаркий денек.
Paws stay on the granite, pause for cameras and I'll wait
Лапы на граните, пауза для камер, а я подожду,
Yeah, 'til the commas come in bundles
Ага, пока деньги не потекут пачками.
Right nows the calm before the storm
Сейчас затишье перед бурей,
The allure - packing condoms in a huddle
Очарование пачка презервативов в толпе.
Good dick, bubblegum is what they're wanting, ain't troubleshooting with you losers
Хороший член, жвачка вот чего они хотят, я не решаю проблемы с вами, неудачниками.
Come get yours solved if you want it - me and my dogs like Jumanji
Приходи и реши свои проблемы, если хочешь мы с моими парнями как в Джуманджи.
Call a spade a spade my AKA's all day beasting
Называй вещи своими именами, мои братья звери по жизни,
Since the paper chase my pace been always speeding
С тех пор, как я начал гоняться за деньгами, мой темп всегда был бешеным.
1-800 beat a rapper, toe tag 'em - I guess he's in his bag huh?
1-800 победить рэпера, бирка на ноге похоже, он облажался, а?
Trash talk get deleted, I don't need it, yeah
Пустые разговоры удаляются, они мне не нужны, да.
You ain't really work if you ain't been through it, yeah
Ты не работал по-настоящему, если не прошел через это, да,
I just made some money, count it up and blew it, yeah
Я только что заработал немного денег, пересчитал их и спустил, да,
I just ran it up, I'm running out - I'm doing laps
Я только что поднялся, я выдыхаюсь я делаю круги,
Please don't hit my line, you ain't bout getting taxed
Пожалуйста, не звони мне, если не хочешь платить налоги.
Blew it, yeah
Спустил всё, да,
I just made some money, count it up and blew it, yeah
Я только что заработал немного денег, пересчитал их и спустил, да,
I just made some money, count it up and blew it
Я только что заработал немного денег, пересчитал их и спустил,
Please don't hit my line
Пожалуйста, не звони мне.
You don't need no photo-op, when you fresh and clean as I
Тебе не нужна фотосессия, когда ты свеж и чист, как я,
And she tells me I got jokes, I don't got no meme's in mind
И она говорит, что я шучу, но у меня нет в голове никаких мемов,
And she talk 'bout me a lot, even when we speak in private
И она много говорит обо мне, даже когда мы разговариваем наедине.
Fuck me before I hit my prime, click bait - bandwagon time
Трахни меня до того, как я достигну своего пика, кликбейт время перебежчиков.
Yeah, what's your dragon sign? I mean, your horoscope
Да, а какой у тебя знак дракона? Я имею в виду твой гороскоп.
I done seen some horror don't you sign me up for Maury Show
Я видел столько ужасов, не записывай меня на шоу Маури.
She could tell where I've been, I go to hell if I sin
Она могла бы сказать, где я был, я попаду в ад, если согрешу.
I don't embellish my lies, I'ma tell mine like it is
Я не приукрашиваю свою ложь, я расскажу все как есть.
Fast life remedies, crash site, last night ended me
Лекарства от быстрой жизни, место крушения, прошлая ночь доконала меня.
Past like a half life literally, anti-everything
Прошлое как период полураспада, буквально, анти-всё.
Camera got my good side - as if I had a bad side anyways
Камера поймала мой хороший ракурс как будто у меня вообще есть плохой ракурс.
Bad vibe get away, what am I supposed to do with all this money on me?
Плохая атмосфера, уходи, что мне делать со всеми этими деньгами?
Funny faces, pull up on the block, junkies calling
Забавные лица, тормози на районе, наркоманы звонят.
Working Sunday to Sunday, you Sunday morning
Работаю с воскресенья по воскресенье, ты воскресное утро.
Whole team moving in unison
Вся команда движется в унисон,
Most get the bag and don't know what to do with it
Большинство получают деньги и не знают, что с ними делать.
Guarding my garden need flowers and ou
Охраняю свой сад, нужны цветы и...
I can still smell 'em, ain't no telling
Я все еще чувствую их запах, неизвестно...
Best friend passing, heroes passing
Лучший друг уходит, герои уходят,
I can't call it, what he'd want for me
Я не могу сказать, чего бы он хотел для меня.
Got me on ten, adding zeros after arms length, yeah
Держит меня в напряжении, добавляя нули на расстоянии вытянутой руки, да.
You ain't really work if you ain't been through it, yeah
Ты не работал по-настоящему, если не прошел через это, да,
I just made some money, count it up and blew it, yeah
Я только что заработал немного денег, пересчитал их и спустил, да,
I just ran it up, I'm running out - I'm doing laps
Я только что поднялся, я выдыхаюсь я делаю круги,
Please don't hit my line, you aint bout getting taxed
Пожалуйста, не звони мне, если не хочешь платить налоги.
Blew it, yeah
Спустил всё, да,
I just made some money, count it up and blew it, yeah
Я только что заработал немного денег, пересчитал их и спустил, да,
I just made some money, count it up and blew it
Я только что заработал немного денег, пересчитал их и спустил,
Tax Season coming, Tax Season coming
Налоговый сезон грядет, налоговый сезон грядет.
Rain stop falling on me
Дождь перестал идти на меня,
Rain stop falling on me
Дождь перестал идти на меня,
She just want a, love like
Она просто хочет любви, как...
Thug life, she a little jaded
Бандитская жизнь, она немного разочарована.
Sometimes, when the mood is right
Иногда, когда настроение подходящее,
With closed eyes she'll call me baby
С закрытыми глазами она называет меня малышом.
Tax Season coming, Tax Season Coming
Налоговый сезон грядет, налоговый сезон грядет,
Tax Season coming, Tax Season Coming
Налоговый сезон грядет, налоговый сезон грядет.





Writer(s): Patrick Jarman


Attention! Feel free to leave feedback.