Lyrics and translation Patachou - Maman, papa (feat. Georges Brassens)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maman, papa (feat. Georges Brassens)
Мама, папа (feat. Georges Brassens)
Maman,
maman,
en
faisant
cette
chanson
Мама,
мама,
напевая
эту
песню,
Maman,
maman,
je
r'deviens
petit
garçon
Мама,
мама,
я
снова
становлюсь
мальчиком.
Alors
je
suis
sage
en
classe
Тогда
я
послушный
в
классе,
Et
pour
te
faire
plaisir
И
чтобы
тебя
порадовать,
J'obtiens
les
meilleures
places
Я
занимаю
лучшие
места,
Maman,
maman,
je
préfère
à
mes
jeux
fous
Мама,
мама,
я
предпочитаю
своим
безумным
играм
Maman,
maman,
demeurer
sur
tes
genoux
Мама,
мама,
оставаться
на
твоих
коленях
Et
sans
un
mot
dire,
entendre
tes
refrains
charmants
И,
не
говоря
ни
слова,
слушать
твои
очаровательные
припевы.
Maman,
maman,
maman,
maman
Мама,
мама,
мама,
мама.
Papa,
papa,
en
faisant
cette
chanson
Папа,
папа,
напевая
эту
песню,
Papa,
papa,
je
r'deviens
petit
garçon
Папа,
папа,
я
снова
становлюсь
мальчиком.
Et
je
t'entends
sous
l'orage
И
я
слышу
тебя
во
время
грозы,
User
tout
ton
humour
Использующим
весь
свой
юмор,
Pour
redonner
du
courage
Чтобы
вернуть
мужество
A
nos
cœurs
lourds
В
наши
тяжелые
сердца.
Papa,
papa,
il
n'y
eut
pas
entre
nous
Папа,
папа,
между
нами
не
было
Papa,
papa,
de
tendresse
ou
de
mots
doux
Папа,
папа,
ни
нежности,
ни
ласковых
слов.
Pourtant
on
s'aimait,
bien
qu'on
ne
se
l'avouât
pas
Тем
не
менее,
мы
любили
друг
друга,
хотя
и
не
признавались
в
этом.
Papa,
papa,
papa,
papa
Папа,
папа,
папа,
папа.
Maman,
papa,
en
faisant
cette
chanson
Мама,
папа,
напевая
эту
песню,
Maman,
papa,
je
r'deviens
petit
garçon
Мама,
папа,
я
снова
становлюсь
мальчиком.
Et,
grâce
à
cet
artifice
И,
благодаря
этой
уловке,
Soudain
je
comprends
Внезапно
я
понимаю
Le
prix
de
vos
sacrifices
Цену
ваших
жертв,
Mes
parents
Мои
родители.
Maman,
papa,
toujours
je
regretterai
Мама,
папа,
я
всегда
буду
сожалеть,
Maman,
papa,
de
vous
avoir
fait
pleurer
Мама,
папа,
что
заставил
вас
плакать
Au
temps
où
nos
cœurs
ne
se
comprenaient
encor
pas
В
то
время,
когда
наши
сердца
еще
не
понимали
друг
друга.
Maman,
papa,
maman,
papa
Мама,
папа,
мама,
папа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Album
Patachou
date of release
08-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.