Lyrics and translation Patachou - Domino
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Le
printemps
chante
en
moi,
Dominique
Весна
поет
во
мне,
Доминик
Le
soleil
s'est
fait
beau
Солнце
светило
ярко.
J'ai
le
cœur
comme
une
boite
à
musique
У
меня
сердце,
как
музыкальная
шкатулка.
J'ai
besoin
de
toi
Ты
мне
нужен.
De
tes
mains
sur
moi
Из
твоих
рук
на
мне
De
ton
corps
doux
et
chaud
От
твоего
мягкого
и
теплого
тела
J'ai
envie
d'être
aimée
Domino
Я
хочу,
чтобы
меня
любили,
Домино.
Méfie-toi,
mon
amour,
je
t'ai
trop
pardonné
Берегись,
любовь
моя,
я
слишком
много
тебя
простил
J'ai
perdu
plus
de
nuits
que
tu
m'en
as
données
Я
потерял
больше
ночей,
чем
ты
дал
мне
Bien
plus
d'heures
à
t'attendre
Еще
много
часов,
чтобы
ждать
тебя
Qu'à
te
prendre
sur
mon
cœur
Чем
взять
тебя
в
свое
сердце
Il
se
peut
qu'à
mon
tour
je
te
fasse
du
mal
Может
быть,
в
свою
очередь
я
причиню
тебе
боль
Tu
m'en
as
fait
toi-même
et
ça
t'est
bien
égal
Ты
сам
сделал
это
для
меня,
и
тебе
все
равно.
Tu
t'amuses
de
mes
peines,
et
je
m'use
de
t'aimer
Ты
наслаждаешься
моими
горестями,
и
я
привык
любить
тебя.
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Le
printemps
chante
en
moi,
Dominique
Весна
поет
во
мне,
Доминик
Le
soleil
s'est
fait
beau
Солнце
светило
ярко.
J'ai
le
cœur
comme
une
boite
à
musique
У
меня
сердце,
как
музыкальная
шкатулка.
J'ai
besoin
de
toi
Ты
мне
нужен.
De
tes
mains
sur
moi
Из
твоих
рук
на
мне
De
ton
corps
doux
et
chaud
От
твоего
мягкого
и
теплого
тела
J'ai
envie
d'être
aimée
Domino
Я
хочу,
чтобы
меня
любили,
Домино.
Il
est
une
pensée
que
je
ne
souffre
pas
Это
мысль,
что
я
не
страдаю
C'est
qu'on
puisse
me
prendre
ma
place
entre
tes
bras
Это
значит,
что
ты
можешь
занять
мое
место
в
твоих
объятиях.
Je
supporte
bien
des
choses,
mais
à
force
c'en
est
trop
Я
многое
переношу,
но
по
силе
это
слишком
много
Et
qu'une
autre
ait
l'idée
de
me
voler
mon
bien
И
пусть
другой
придет
в
голову
украсть
у
меня
мое
добро.
Je
ne
donne
pas
cher
de
ses
jours
et
des
tiens
Я
не
отдаю
дорого
его
дни
и
твои
Je
regarde
qui
t'entoure
Я
смотрю,
кто
тебя
окружает.
Prends
bien
garde
mon
amour
Береги
себя,
моя
любовь
Domino,
Domino
Домино,
Домино
J'ai
bien
tort
de
me
mettre
en
colère
Я
ошибаюсь,
когда
злюсь.
Avec
toi,
Domino
С
тобой,
Домино
Je
sais
trop
qu'il
n'y
a
rien
à
faire
Я
слишком
хорошо
знаю,
что
здесь
нечего
делать
T'as
le
cœur
léger
У
тебя
светлое
сердце.
Tu
ne
peux
changer
Ты
не
можешь
измениться.
Mais
je
t'aime,
que
veux-tu
Но
я
люблю
тебя,
чего
ты
хочешь
Et
je
ne
peux
changer,
moi
non
plus
И
я
тоже
не
могу
измениться.
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Je
pardonne
toujours,
mais
reviens
Я
всегда
прощаю,
но
вернись
Domino,
Domino
Домино,
Домино
Et
je
ne
te
dirai
plus
rien
И
я
больше
ничего
тебе
не
скажу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Raye, Jacques Plante, Louis Ferrari
Album
Patachou
date of release
08-01-1998
Attention! Feel free to leave feedback.