Patachou - J'Ai Rendez-Vous Avec Vous - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Patachou - J'Ai Rendez-Vous Avec Vous




J'Ai Rendez-Vous Avec Vous
I Have a Date With You
Monseigneur l'astre solaire,
My Lord the celestial body,
Comme je ne l'admire pas beaucoup,
How I do not admire you much,
M'enlève son feu, oui mais, de son feu, moi je m'en fous,
Take away your fire, yes, but your fire, I don't care,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!
La lumière que je préfère,
The light that I prefer,
C'est celle de vos yeux jaloux,
It is that of your jealous eyes,
Tout le restant m'indiffère,
All the rest is indifferent to me,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!
Monsieur mon propriétaire,
Mister my landlord,
Comme je lui dévaste tout,
How I devastate his place,
Me chasse de son toit, oui mais, de son toit, moi je m'en fous,
He throws me out of his home, yes, but his home, I don't care,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!
La demeure que je préfère,
The dwelling that I prefer,
C'est votre robe à froufrous,
It is your frilly dress,
Tout le restant m'indiffère,
All the rest is indifferent to me,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!
Madame ma gargotière,
Madam my cook,
Comme je lui dois trop de sous,
How I owe her too much money,
Me chasse de sa table, oui mais, de sa table, moi je m'en fous,
She throws me out of her restaurant, yes, but her restaurant, I don't care,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous,
I Have a Date With You,
Le menu que je préfère,
The dish that I prefer,
C'est la chair de votre cou,
It is the flesh of your neck,
Tout le restant m'indiffère,
All the rest is indifferent to me,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!
Sa Majesté financière,
Her Majesty the financier,
Comme je ne fais rien à son goût,
How I do nothing to her liking,
Garde son or, or, de son or, moi je m'en fous,
She keeps her gold, gold, but her gold, I don't care,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!
La fortune, que je préfère,
The fortune that I prefer,
C'est votre coeur d'amadou,
It is your tinder heart,
Tout le restant m'indiffère,
All the rest is indifferent to me,
J'ai Rendez-Vous Avec Vous!
I Have a Date With You!





Writer(s): Georges Brassens


Attention! Feel free to leave feedback.