Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Search
Register
Login
Home
Patachou
Complainte de la butte
Translation in Russian
Patachou
-
Complainte de la butte
Lyrics and translation Patachou - Complainte de la butte
Copy lyrics
Copy translation
La
lune
trop
blême
Слишком
бледная
луна
Pose
un
diadème
Положите
диадему
Sur
tes
cheveux
roux
На
твоих
рыжих
волосах
La
lune
trop
rousse
Слишком
рыжая
Луна
De
gloire
éclabousse
От
славы
брызжет
Ton
jupon
plein
d'
trous
Твоя
дырявая
юбка
La
lune
trop
pâle
Слишком
бледная
луна
Caresse
l'opale
Гладит
опал
De
tes
yeux
blasés
Из
твоих
измученных
глаз
Princesse
de
la
rue
Принцесса
с
улицы
Soit
la
bienvenue
Добро
пожаловать
Dans
mon
coeur
brisé
В
моем
разбитом
сердце
The
stairways
up
to
la
butte
Лестницы,
ведущие
в
Ла-Бьютт
Can
make
the
wretched
sigh
Может
издать
жалкий
вздох
While
windmill
wings
Пока
ветряная
мельница
крылья
Of
the
moulin
Из
Мулена
Shelter
you
and
I
Приютить
тебя
и
меня
Ma
p'tite
mandigotte
Моя
маленькая
мандиготка
Je
sens
ta
menotte
Я
чувствую
твой
наручник.
Qui
cherche
ma
main
Кто
ищет
мою
руку
Je
sens
ta
poitrine
Я
чувствую
твою
грудь.
Et
ta
taille
fine
И
твоя
тонкая
талия
J'oublie
mon
chagrin
Я
забываю
о
своем
горе
Je
sens
sous
tes
lèvres
Я
чувствую
под
твоими
губами
Une
odeur
de
fièvre
Запах
лихорадки
De
gosse
mal
nourrie
Недоедающего
ребенка
Mais
sous
ta
caresse
Но
под
твоей
лаской
Je
sens
une
ivresse
Я
чувствую
опьянение.
Qui
m'anéantit
Который
уничтожает
меня
The
stairways
up
to
la
butte
Лестницы,
ведущие
в
Ла-Бьютт
Can
make
the
wretched
sigh
Может
издать
жалкий
вздох
While
windmill
wings
Пока
ветряная
мельница
крылья
Of
the
moulin
Из
Мулена
Shelter
you
and
I
Приютить
тебя
и
меня
Mais
voilà
qu'il
flotte
Но
вот
он
плывет.
La
lune
se
trotte
Луна
движется
La
princesse
aussi
Принцесса
тоже
Je
pleure
à
la
brune
Я
плачу
брюнетке
Sous
le
ciel
sans
lune
Под
безлунным
небом
Mon
rêve
évanoui
Моя
угасшая
мечта
Les
escaliers
de
la
butte
Лестница
в
Ла-Бьютт
Sont
durs
aux
miséreux
Суровы
к
несчастным
Les
ailes
des
moulins
Крылья
мельниц
Protègent
les
amoureux
Защитите
влюбленных
Rate the translation
Ooops
×
Only registered users can rate translations.
Register
Login
Writer(s):
Jean Renoir, George Van Prys
Album
Patachou chante l'Olympia 1955
date of release
19-01-2004
1
Nous Les Filles
2
Z'yeux Bleus
3
Les croquqants
4
On N'est Pas La Pour Se Faire Engueuler
5
Le Piano Du Pauvre
6
On M'a Vole Tout Ca
7
Parce Que
8
Jenny La Chance
9
La prière
10
Les Voyous
11
Complainte de la butte
12
Mon homme
13
Rue Lepic
14
Le Bricoleur
15
Le gamin de Paris
More albums
C'est Si Bon/Pigalle/Aupres De Ma Blonde (Medley/Live On The Ed Sullivan Show, September 25,1960)
2021
Bienvenue chez Patachou
2019
Y a tant d'amour
2018
Le monde de la chanson, Vol. 18: Paris se regarde – Les chansons de Patachou (Remastered 2016)
2016
World's Novelty Champions: Patachou
2015
Gamin de Paris
2015
Rue Lepic
2015
Mon homme
2015
Le piano du pauvre
2015
Les années music-hall : Patachou, Vol. 1
2015
all albums
Attention! Feel free to leave feedback.