Patachou - Les Voyous - translation of the lyrics into German

Les Voyous - Patachoutranslation in German




Les Voyous
Die Strolche
Les voyous ont les mains bien trop blanches
Die Strolche haben viel zu weiße Hände
C'est pas eux qui casseraient des cailloux
Es sind nicht sie, die Steine klopfen würden
Ils marchent en s'appuyant sur les hanches
Sie gehen, die Hüften wiegend
Avec de la mollesse dans les g'noux
Mit weichen Knien
Laissez passer les voyous
Lasst die Strolche vorbei
V'là les grands voyous!
Da sind die großen Strolche!
Ils font le commerce des cartes postales
Sie handeln mit Postkarten
on voit des dames peu habillées
Wo man leicht bekleidete Damen sieht
Ou bien du côté d'la place Pigalle
Oder drüben am Place Pigalle
Ils jouent les grands calmes énervés
Spielen sie die lässig Genervten
Laissez passer les voyous
Lasst die Strolche vorbei
V'là les grands voyous!
Da sind die großen Strolche!
Ils sont bien souvent d'humeur méchante
Sie sind oft schlecht gelaunt
Faut pas leur écraser les doigts d'pieds
Man sollte ihnen nicht auf die Zehen treten
Surtout si vous faites un mètre cinquante
Besonders, wenn Sie einen Meter fünfzig groß sind
Et quarante kilos tout habillé
Und vierzig Kilo wiegen, voll bekleidet
Laissez passer les voyous
Lasst die Strolche vorbei
V'là les grands voyous!
Da sind die großen Strolche!
Parfois en période électorale
Manchmal, zur Wahlzeit,
Ils se transforment tous en écoliers
Verwandeln sie sich alle in Schulkinder
Pour aller à l'école communale
Um zur Gemeindeschule zu gehen
Voter plusieurs fois sans rechigner
Mehrmals ohne Murren zu wählen
Laissez passer les voyous
Lasst die Strolche vorbei
V'là les grands voyous!
Da sind die großen Strolche!
Mais tout n'est pas rose dans leur vie
Aber nicht alles ist rosig in ihrem Leben
Ils se tuent entre eux, au coin des rues,
Sie bringen sich gegenseitig um, an den Straßenecken,
Rien dans la rubrique Nécrologie
Nichts in der Todesanzeigen-Rubrik
On lave le trottoir, et rien de plus
Man wäscht den Bürgersteig, und weiter nichts
Laissez passer les voyous
Lasst die Strolche vorbei
V'là les grands voyous!
Da sind die großen Strolche!
{Parlé}
{Gesprochen}
- Tiens, on a lavé le trottoir, là, il s'est passé quelque chose?
- Schau mal, der Bürgersteig wurde gewaschen, ist hier was passiert?
- donc, là? oh non! oh non, rien! ou en tout cas, vous savez... rien d'important!
- Wo denn, da? Oh nein! Oh nein, nichts! Oder jedenfalls, wissen Sie... nichts Wichtiges!





Writer(s): André Grassi


Attention! Feel free to leave feedback.