Lyrics and translation Patachou - Maman Papa
Maman,
maman,
en
faisant
cette
chanson
Мама,
мама,
исполняя
эту
песню
Maman,
maman,
je
r'deviens
petit
garçon
Мама,
Мама,
я
становлюсь
маленьким
мальчиком
Alors
je
suis
sage
en
classe
Так
что
я
мудр
в
классе
Et
pour
te
faire
plaisir
И
чтобы
доставить
тебе
удовольствие
J'obtiens
les
meilleures
places
Я
получаю
лучшие
места
Maman,
maman,
je
préfère
à
mes
jeux
fous
Мама,
Мама,
я
предпочитаю
свои
сумасшедшие
игры
Maman,
maman,
demeurer
sur
tes
genoux
Мама,
мама,
оставайся
на
коленях.
Et
sans
un
mot
dire,
entendre
tes
refrains
charmants
И,
не
говоря
ни
слова,
услышать
твои
очаровательные
припевы
Maman,
maman,
maman,
maman
Мама,
Мама,
мама,
мама
Papa,
papa,
en
faisant
cette
chanson
Папа,
папа,
исполняя
эту
песню
Papa,
papa,
je
r'deviens
petit
garçon
Папа,
папа,
я
становлюсь
маленьким
мальчиком
Et
je
t'entends
sous
l'orage
И
я
слышу
тебя
под
грозой.
User
tout
ton
humour
Используйте
весь
свой
юмор
Pour
redonner
du
courage
Чтобы
придать
смелости
A
nos
cœurs
lourds
Для
наших
тяжелых
сердец
Papa,
papa,
il
n'y
eut
pas
entre
nous
Папа,
папа,
между
нами
не
было
ничего
Papa,
papa,
de
tendresse
ou
de
mots
doux
Папа,
папа,
нежность
или
нежные
слова
Pourtant
on
s'aimait,
bien
qu'on
ne
se
l'avouât
pas
И
все
же
мы
любили
друг
друга,
хотя
и
не
признавались
друг
другу
в
этом
Papa,
papa,
papa,
papa
Папа,
папа,
Папа,
папа
Maman,
papa,
en
faisant
cette
chanson
Мама,
папа,
исполняя
эту
песню
Maman,
papa,
je
r'deviens
petit
garçon
Мама,
папа,
я
становлюсь
маленьким
мальчиком
Et,
grâce
à
cet
artifice
И
благодаря
этому
изобретению
Soudain
je
comprends
Внезапно
я
понимаю,
что
Le
prix
de
vos
sacrifices
Цена
ваших
жертв
Maman,
papa,
toujours
je
regretterai
Мама,
папа,
всегда
буду
жалеть
Maman,
papa,
de
vous
avoir
fait
pleurer
Мама,
папа,
за
то,
что
заставили
тебя
плакать
Au
temps
où
nos
cœurs
ne
se
comprenaient
encor
pas
В
то
время,
когда
наши
сердца
еще
не
понимали
друг
друга
Maman,
papa,
maman,
papa
Мама,
папа,
мама,
папа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Charles Brassens
Attention! Feel free to leave feedback.