Lyrics and translation Patchymate - Stray
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
that
yellow
cab
Как
то
желтое
такси
Entered
the
scene
Появилось
на
сцене
(Oh
nah
nah
nah
nah
nah...)
(О-на-на-на-на-на...)
And
when
she
walked
out
И
как
ты
вышла
из
него
Effortlessly
Так
непринужденно
And
talked
to
me
И
заговорила
со
мной
Oh
why'd
I
say
that
О,
зачем
я
это
сказал,
I
know
you
hate
that
(That)
Я
знаю,
ты
это
ненавидишь
(Это)
The
stray
on
his
A-list
Бродяжка
в
его
списке
"А"
No
conversation
Никакого
разговора,
Just
hesitation
(Tion)
Только
колебания
(ния)
The
words
paint
the
story
Слова
рисуют
историю
I
could
have
let
Я
мог
бы
ослабить
My
my
my
my
my
my
guard
down
Свою,
свою,
свою,
свою,
свою,
свою
бдительность
My
my
my
my
my
my
mind
Свой,
свой,
свой,
свой,
свой,
свой
разум
My
my
my
my
my
my
guard
down
Свою,
свою,
свою,
свою,
свою,
свою
бдительность
When
she
said
Когда
ты
сказала:
"Your
lips
taste
like
bubbly
"Твои
губы
на
вкус
как
игристое
Pink
moscato
tangerine"
Розовое
москато
с
мандарином"
I
knew
I
wouldn't
do
well
(Do
well)
Я
знал,
что
мне
не
поздоровится
(Не
поздоровится)
And
when
her
eyes
turn
И
когда
твой
взгляд
изменился,
She
leaves
the
scene
Ты
покинула
сцену,
Becomes
a
part
of
my
history
Стала
частью
моей
истории
Well
now
I
need
time
to
breathe
Теперь
мне
нужно
время,
чтобы
отдышаться
Oh
she
was
a
stray
О,
ты
была
бродяжкой
Oh
she
was
a
stray
О,
ты
была
бродяжкой
Save
me
(Save
me)
Спаси
меня
(Спаси
меня)
She
saved
me
(She
saved
me)
Ты
спасла
меня
(Ты
спасла
меня)
(Her
eyes
turn...)
(Твой
взгляд
изменился...)
(She
leaves
the
scene...)
(Ты
покинула
сцену...)
(Uh
uh
my
history...)
(Э-э,
моя
история...)
(Well
now
I
need
time
to
breathe...)
(Теперь
мне
нужно
время,
чтобы
отдышаться...)
Oh
why'd
I
say
that
О,
зачем
я
это
сказал,
I
know
you
hate
that
(That)
Я
знаю,
ты
это
ненавидишь
(Это)
The
stray
on
his
A-list
Бродяжка
в
его
списке
"А"
No
conversation
Никакого
разговора,
Just
hesitation
(Tion)
Только
колебания
(ния)
When
she
said
Когда
ты
сказала:
"Your
lips
taste
like
bubbly
"Твои
губы
на
вкус
как
игристое
Pink
moscato
tangerine"
Розовое
москато
с
мандарином"
I
knew
I
wouldn't
do
well
(Do
well)
Я
знал,
что
мне
не
поздоровится
(Не
поздоровится)
And
when
her
eyes
turn
И
когда
твой
взгляд
изменился,
She
leaves
the
scene
Ты
покинула
сцену,
Becomes
a
part
of
my
history
Стала
частью
моей
истории
Well
now
I
need
time
to
breathe
Теперь
мне
нужно
время,
чтобы
отдышаться
Oh
she
was
a
stray
О,
ты
была
бродяжкой
Oh
she
was
a
stray
О,
ты
была
бродяжкой
She
saved
me
Ты
спасла
меня
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Patrick Corgan
Album
PRIMARY
date of release
19-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.