Pate de Fuá - Lo Que Pudo Ser - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pate de Fuá - Lo Que Pudo Ser




Lo Que Pudo Ser
То, чем это могло быть
Te recuerdo en la noche de abril
Я вспоминаю тебя в апрельскую ночь
Cuando caminamos de la mano
Когда мы шли, держась за руки,
El amor era un disco lejano
Любовь была далекой пластинкой,
Retumbando en nuestro porvenir
Звучащей эхом в нашем будущем.
Supe ver tus labios de carmín
Я заметил твои губы цвета кармина,
Y las almas nunca se equivocan
И наши души не ошибались.
Cuando aquel suspiro de tu boca
Когда твой вздох из уст
Se posó sobre mi boca al fin
Наконец коснулся моих уст.
Hoy que tantos años han pasado
Прошло так много лет,
Hoy que a fuego lento el corazón
Мое сердце, как на медленном огне,
Va templando cada vez he dado
Все больше загоралось.
Hoy que el tiempo se ha vuelto un ladrón
Время стало вором.
Al cerrar mis ojos veo los tuyos
Когда я закрываю глаза, я вижу твои,
Con amor mirándome otra vez
Смотрящие на меня с любовью.
De qué me ha servido tanto orgullo
Что мне дала моя гордость?
De qué sirve hoy vivir el ayer
Что толку мне сегодня жить прошлым?
Me han contado que eres muy feliz
Мне сказали, что ты очень счастлива,
Y que el tiempo te ha vuelto más bella
И что время сделало тебя еще прекраснее,
Que con el brillo de mil estrellas
Что с блеском тысячи звезд
Caminas las calles de París
Ты бродишь по улицам Парижа.
eres luz en este mundo gris
Ты свет в этом сером мире,
Bien lo y es eso lo que abruma
Я знаю это, и это меня тяготит.
No hay ninguna igual ni habrá ninguna
Нет никого похожего на тебя, и никогда не будет,
Y ese olor que no deja vivir
И этот запах не дает мне покоя.
Hoy que tantos años han pasado
Прошло так много лет,
Hoy que a fuego lento el corazón
Мое сердце, как на медленном огне,
Va templando cada vez he dado
Все больше загоралось.
Hoy que el tiempo se ha vuelto un ladrón
Время стало вором.
Al cerrar mis ojos veo los tuyos
Когда я закрываю глаза, я вижу твои,
Con amor mirándome otra vez
Смотрящие на меня с любовью.
De qué me ha servido tanto orgullo
Что мне дала моя гордость?
De qué sirve hoy vivir el ayer
Что толку мне сегодня жить прошлым?





Writer(s): Guillermo Adrian Perata Garea, Jose Carlos Gonzalez Marino


Attention! Feel free to leave feedback.