Lyrics and translation Pate de Fuá - Lo Que Pudo Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Pudo Ser
То, чем это могло быть
Te
recuerdo
en
la
noche
de
abril
Я
вспоминаю
тебя
в
апрельскую
ночь
Cuando
caminamos
de
la
mano
Когда
мы
шли,
держась
за
руки,
El
amor
era
un
disco
lejano
Любовь
была
далекой
пластинкой,
Retumbando
en
nuestro
porvenir
Звучащей
эхом
в
нашем
будущем.
Supe
ver
tus
labios
de
carmín
Я
заметил
твои
губы
цвета
кармина,
Y
las
almas
nunca
se
equivocan
И
наши
души
не
ошибались.
Cuando
aquel
suspiro
de
tu
boca
Когда
твой
вздох
из
уст
Se
posó
sobre
mi
boca
al
fin
Наконец
коснулся
моих
уст.
Hoy
que
tantos
años
han
pasado
Прошло
так
много
лет,
Hoy
que
a
fuego
lento
el
corazón
Мое
сердце,
как
на
медленном
огне,
Va
templando
cada
vez
he
dado
Все
больше
загоралось.
Hoy
que
el
tiempo
se
ha
vuelto
un
ladrón
Время
стало
вором.
Al
cerrar
mis
ojos
veo
los
tuyos
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твои,
Con
amor
mirándome
otra
vez
Смотрящие
на
меня
с
любовью.
De
qué
me
ha
servido
tanto
orgullo
Что
мне
дала
моя
гордость?
De
qué
sirve
hoy
vivir
el
ayer
Что
толку
мне
сегодня
жить
прошлым?
Me
han
contado
que
eres
muy
feliz
Мне
сказали,
что
ты
очень
счастлива,
Y
que
el
tiempo
te
ha
vuelto
más
bella
И
что
время
сделало
тебя
еще
прекраснее,
Que
con
el
brillo
de
mil
estrellas
Что
с
блеском
тысячи
звезд
Caminas
las
calles
de
París
Ты
бродишь
по
улицам
Парижа.
Tú
eres
luz
en
este
mundo
gris
Ты
свет
в
этом
сером
мире,
Bien
lo
sé
y
es
eso
lo
que
abruma
Я
знаю
это,
и
это
меня
тяготит.
No
hay
ninguna
igual
ni
habrá
ninguna
Нет
никого
похожего
на
тебя,
и
никогда
не
будет,
Y
ese
olor
que
no
deja
vivir
И
этот
запах
не
дает
мне
покоя.
Hoy
que
tantos
años
han
pasado
Прошло
так
много
лет,
Hoy
que
a
fuego
lento
el
corazón
Мое
сердце,
как
на
медленном
огне,
Va
templando
cada
vez
he
dado
Все
больше
загоралось.
Hoy
que
el
tiempo
se
ha
vuelto
un
ladrón
Время
стало
вором.
Al
cerrar
mis
ojos
veo
los
tuyos
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
твои,
Con
amor
mirándome
otra
vez
Смотрящие
на
меня
с
любовью.
De
qué
me
ha
servido
tanto
orgullo
Что
мне
дала
моя
гордость?
De
qué
sirve
hoy
vivir
el
ayer
Что
толку
мне
сегодня
жить
прошлым?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Adrian Perata Garea, Jose Carlos Gonzalez Marino
Attention! Feel free to leave feedback.