Lyrics and translation Patent Ochsner - Brandschtifter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chumm
mir
zünte
hüt
üsi
wohnig
a
Come
on,
let's
burn
our
apartment
down
today
Eifach
so
zum
luege
wie
sie
brönnt
Just
to
see
how
it
burns
Mir
zwöi
si
jitz
scho
gnue
lang
da
We
two
have
been
here
long
enough
now
S
git
nüt
z
verlüüre
wo
me
nümm
gwinne
There's
nothing
to
lose
that
we
can't
win
again
Chumm
mir
zünte
hüt
üsi
wohnig
a
Come
on,
let's
burn
our
apartment
down
today
& Au
das
wo
üs
im
wäg
schteit
o
& Also
that
which
stands
in
our
way
S
paar
sache
würd
i
ganz
gärn
z
grund
gseh
There
are
a
few
things
I'd
really
like
to
see
destroyed
& Dr
füürwehrmaa
bruucht
gar
nid
z
cho
& The
fire
brigade
doesn't
need
to
come
at
all
Besser
viu
z
schpät
aus
gar
nie
schnyde
mir
Better
much
too
late
than
never
cut
üs
dr
fluchtwäg
ab
ourselves
off
from
the
escape
route
We
mir
jitz
nid
göh
si
mir
morn
no
hie
&
If
we
don't
go
now,
we'll
still
be
here
tomorrow
&
Schuflen
üs
üses
grab
Shovel
ourselves
out
of
our
grave
Us
dere
bouschteu
wird
es
fröidehuus
This
pile
of
rubble
will
become
a
house
of
joy
Us
em
schnee
vo
geschter
e
fluss
From
yesterday's
snow
a
river
& Glychschtrom
wird
wächsuschtrom
& Direct
current
becomes
alternating
current
Die
wyti
wäut
wartet
voruss
The
wide
world
waits
ahead
D
gruebe
wird
e
garte
The
pit
will
become
a
garden
Us
dere
knacknuss
wachst
e
boum
From
this
nut
a
tree
grows
& Dä
boum
treit
honigsüessi
frücht
& That
tree
bears
honey-sweet
fruit
Dert
isch
scho
wieder
dr
wurm
drin
There's
already
the
worm
in
it
again
Chumm
mir
zünte
hüt
üsi
wohnig
a
Come
on,
let's
burn
our
apartment
down
today
Nüt
putzt
besser
aus
es
füür
Nothing
cleans
better
than
a
fire
Au
rede
vo
lifestyle
& das
won
i
drunger
Even
talk
of
lifestyle
& what
I
understand
by
it
Isch
e
notusgang
oder
en
ouvertür
Is
it
an
emergency
exit
or
an
overture?
Besser
viu
z
schpät
aus
gar
nie
schnyde
mir
Better
much
too
late
than
never
cut
üs
dr
fluchtwäg
ab
ourselves
off
from
the
escape
route
We
mir
jitz
nid
göh
si
mir
morn
no
hie
&
If
we
don't
go
now,
we'll
still
be
here
tomorrow
&
Schuflen
üs
üses
grab
Shovel
ourselves
out
of
our
grave
Us
dere
bouschteu
wird
es
fröidehuus
This
pile
of
rubble
will
become
a
house
of
joy
Us
em
schnee
vo
geschter
e
fluss
From
yesterday's
snow
a
river
& Glychschtrom
wird
wächsuschtrom
& Direct
current
becomes
alternating
current
Die
wyti
wäut
wartet
voruss
The
wide
world
waits
ahead
D
gruebe
wird
e
garte
The
pit
will
become
a
garden
Us
dere
knacknuss
wachst
e
boum
From
this
nut
a
tree
grows
& Dä
boum
treit
honigsüessi
frücht
& That
tree
bears
honey-sweet
fruit
Dert
isch
scho
wieder
dr
wurm
drin!
There's
already
the
worm
in
it
again!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Büne Huber
Album
Trybguet
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.