Lyrics and translation Pater Moeskroen - Die Belgische Blonde
Die Belgische Blonde
The Belgian Blonde
Kijk
mij
rijden
op
mijn
fietsie
Watch
me
ride
on
my
bike,
En
de
trappers
draaien
rond
And
the
pedals
turn
round.
Onderweg:
snel
naar
mijn
liefde
On
my
way:
fast
to
my
love,
Oh
wat
is
ze
mooi
en
blond
Oh,
how
beautiful
and
blonde
she
is.
Daarom
wil
ik
als
maar
sneller
That's
why
I
want
to
get
faster
and
faster,
Des
te
eerder
zie
ik
haar
The
sooner
I'll
see
her.
Het
verlangen
wordt
al
feller
The
desire
is
getting
stronger,
Want
zij
raakt
de
juiste
snaar
For
she
touches
the
right
chord.
En
weet
zij
wat
ik
er
van
verwacht
And
she
knows
what
I
expect
from
her,
Dat
ze
stralend
naar
mij
lacht
That
she
smiles
at
me
radiantly,
Dat
ze
aan
mijn
lippen
hangt
That
she
hangs
on
my
lips,
En
dat
ze
ook
naar
mij
verlangt
And
that
she
also
longs
for
me.
Oh
madame
ik
zie
u
graag
Oh,
madam,
I
love
you
so
much,
Zo
als
het
dansend
naar
mij
loopt
The
way
it
dances
towards
me,
Ik
breng
haar
dichter
naar
mijn
mond
I
bring
it
closer
to
my
mouth,
Oh
wat
is
ze
mooi
en
blond
Oh,
how
beautiful
and
blonde
she
is.
Zo
lekker
bruisend,
vol
en
rond
So
deliciously
sparkling,
full
and
round,
En
dan
kust
ze
mij
zacht
And
then
she
kisses
me
softly,
Zo
fris
als
de
lente,
zo
zwoel
als
de
nacht
As
fresh
as
spring,
as
sultry
as
the
night.
Ik
raak
niet
op
haar
uitgekeken
I
can't
get
enough
of
her,
Schuif
haar
langzaam
dichterbij
Slowly
slide
her
closer
to
me,
Nooit
zal
ik
haar
glaasje
breken
I
will
never
break
her
glass,
Zij
maakt
zoveel
los
in
mij
She
unleashes
so
much
in
me.
We
hopen,
proosten
op
de
lente
We
hope,
toast
to
spring,
Liefde
en
het
mooie
weer
Love
and
the
beautiful
weather,
Nooit
genoeg
contact
momenten
Never
enough
contact
moments,
Altijd
weer
die
dorst
naar
meer
Always
that
thirst
for
more.
Want
weet
zij
wat
ik
er
van
verwacht
For
she
knows
what
I
expect
from
her,
Dat
ze
stralend
naar
min
lacht
That
she
smiles
at
me
radiantly,
Dat
ik
aan
haar
lippen
hang
That
I
hang
on
her
lips,
En
dat
ik
ook
naar
haar
verlang
And
that
I
also
long
for
her.
Oh
madame
ik
zie
u
graag
Oh,
madam,
I
love
you
so
much,
Zo
als
het
dansend
naar
mij
loopt
The
way
it
dances
towards
me,
Ik
breng
haar
dichter
naar
mijn
mond
I
bring
it
closer
to
my
mouth,
Oh
wat
is
ze
mooi
en
blond
Oh,
how
beautiful
and
blonde
she
is.
Zo
lekker
bruisend,
vol
en
rond
So
deliciously
sparkling,
full
and
round,
En
dan
kust
ze
mij
zacht
And
then
she
kisses
me
softly,
Zo
fris
als
de
lente,
zo
zwoel
als
de
nacht
As
fresh
as
spring,
as
sultry
as
the
night.
Hoppa,
oelala
Hoppa,
oelala.
We
zien
elkaar
op
het
terras
We
see
each
other
on
the
terrace,
Ongeduldig
zit
ik
hier
I
sit
here
impatiently,
De
ober
brengt
haar
ik
een
glas
The
waiter
brings
me
a
glass,
Ze
staat
te
bruisen
van
plezier
She
is
bubbling
with
joy.
Oh
madame
ik
zie
u
graag
Oh,
madam,
I
love
you
so
much,
Zo
als
het
dansend
naar
mij
loopt
The
way
it
dances
towards
me,
Ik
breng
haar
dichter
naar
mijn
mond
I
bring
it
closer
to
my
mouth,
Oh
wat
is
ze
mooi
en
blond
Oh,
how
beautiful
and
blonde
she
is.
Zo
lekker
bruisend,
vol
en
rond
So
deliciously
sparkling,
full
and
round,
En
dan
kust
ze
mij
zacht
And
then
she
kisses
me
softly,
Zo
fris
als
de
lente,
zo
zwoel
als
de
nacht
As
fresh
as
spring,
as
sultry
as
the
night.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.