Pater Moeskroen - Het Sprookjesboek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pater Moeskroen - Het Sprookjesboek




Het Sprookjesboek
Книга сказок
Ik had als kind een boek
В детстве у меня была книга,
Een heel mooi sprookjesboek
Очень красивая книга сказок,
Met grote prenten in een prachtig rode band
С большими картинками в прекрасном красном переплёте.
Er was eens een prinses
Жила-была принцесса,
Dat was de eerste zin
Так начиналась она,
Ik keek er alle dagen in
Я смотрел в неё каждый день.
'T Ging over reuzen en een draak
В ней рассказывалось о великанах и драконе,
Geen goed gezelschap voor een jonge vrouw
Не самая лучшая компания для юной девы,
Maar zat ze in het nauw
Но если она попадала в беду,
Dan kwam de koene prins
Появлялся храбрый принц,
Edelmoedig
Благородный,
Onvervaard
Бесстрашный
En altijd trouw
И всегда верный.
Mijn vader was die prins
Мой отец был тем принцем,
Mijn moeder de prinses
Моя мать - принцессой,
Ons huis een schitterend paleis met een gouden dak
Наш дом - великолепным дворцом с золотой крышей.
Maar plotseling viel mij op
Но внезапно я заметил,
Dat in dit boek van mij de laatste pagina ontbrak
Что в моей книге отсутствует последняя страница.
Ik had het nooit eerder gezien
Я никогда раньше этого не замечал,
Maar was het toeval dat precies die week de droom in duigen viel
Но было ли это совпадением, что именно на той неделе мечта разбилась вдребезги,
En alles anders werd
И всё изменилось,
En dat m'n pa ineens niet meer op m'n droomprins leek
И мой отец вдруг перестал быть похожим на моего сказочного принца.
De laatste bladzijde was kwijt
Последняя страница пропала,
Het sprookje was helaas niet zo volmaakt
Сказка, увы, оказалась не такой уж идеальной.
Maar elke sprookje kent altijd een happy end
Но у каждой сказки всегда счастливый конец.
Ik heb m'n boek vanaf die dag nooit meer aangeraakt
С того дня я больше не прикасался к своей книге.






Attention! Feel free to leave feedback.