Lyrics and translation Patient Zer0 - Pistol Poppin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pistol Poppin'
Стрельба из пушек
All
of
my
life
I
been
taken
for
granted
Всю
свою
жизнь
я
был
само
собой
разумеющимся,
Been
talkin
to
God
where
the
fuck
is
my
brain
at
Говорил
с
Богом,
где,
блин,
мой
мозг,
Been
askin
my
grandma
the
fuck
is
my
prayer
at
Спрашивал
бабушку,
где,
блин,
моя
молитва,
Kept
makin
my
music
told
someone
to
play
that
Продолжал
делать
свою
музыку,
сказал
кому-то
включить
её.
Bitch
all
of
my
groupies
are
nameless
Сука,
все
мои
фанатки
безымянны,
All
of
my
watches
got
diamonds
and
faces
На
всех
моих
часах
бриллианты
и
циферблаты,
But
wait,
what
is
the
time
Но
погоди,
сколько
времени?
I
gotta
go
and
pick
mom
up
to
dine
Мне
нужно
забрать
маму
пообедать,
Gotta
get
dinner
Нужно
поужинать,
Gotta
buy
lunch
Нужно
купить
обед,
This
money
don't
talk
'less
my
hand
up
it's
butt
Эти
деньги
не
говорят,
если
только
моя
рука
не
засунута
в
их
задницу.
My
money
ventriloquist,
don't
even
front
Мои
деньги
- чревовещатели,
даже
не
спорь.
I
stand
in
the
front
of
the
lunch
line
and
trust
Я
стою
в
начале
очереди
за
обедом
и
верю,
My
money
will
be
right
one
day
Что
мои
деньги
скоро
появятся.
Imma
see
stage
lights
I
pray
Я
увижу
свет
рампы,
молюсь,
Imma
get
that
wraith
some
day
Я
получу
этот
Wraith
однажды,
Pull
up
with
that
Chevrolet
Подкачу
на
этом
Chevrolet,
With
that
drop
top,
two
seater
С
этим
откидным
верхом,
двухместном,
Bad
bitch
and
you
see
her
Плохая
сучка,
и
ты
видишь
её,
Tits
out
and
she
screaming
Сиськи
наружу,
и
она
кричит,
Oh
man
ah
damn,
who
is
she
О
боже,
блин,
кто
она?
People
turn
they
head
just
watchin
Люди
сворачивают
головы,
просто
наблюдая,
Break
they
fuckin
neck
in
silence
Ломают
себе
шеи
в
тишине.
Boy
they
load
they
guns
and
cock
em
Парни
заряжают
свои
пушки
и
взводят
их,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
Gotta
45
in
my
32
У
меня
45-й
калибр
в
моих
32,
Waist
gotta
strap
it's
52
Талия
должна
быть
стянута,
это
52.
Damn
that
girl
from
Machu
Picchu
Черт,
эта
девчонка
из
Мачу-Пикчу,
She
just
eat
my
dick
like
seafood
Она
только
что
съела
мой
член,
как
морепродукты.
Baby
girl
you
wanted
me
too
Малышка,
ты
тоже
этого
хотела,
Don't
act
like
it's
so
damn
difficult
Не
делай
вид,
что
это
так
сложно.
I
just
eye
my
other
bitches
point
em
out
and
then
it's
soulfood
Я
просто
смотрю
на
своих
других
сучек,
указываю
на
них,
и
это
душевная
пища.
Damn
that
bitch
she
old
news
Черт,
эта
сука
- вчерашний
день.
She
just
leaned
out
in
the
backseat
Она
только
что
высунулась
на
заднем
сиденье,
I
sit
back
and
bask
in
sunlight
Я
откидываюсь
назад
и
греюсь
на
солнце.
Damn
bitch
I
be
runnin
the
game
like
I'm
from
Черт,
сука,
я
управляю
игрой,
как
будто
я
из
Chi-town,
or
Akron
Чикаго
или
Акрона,
LeBron,
no
cappin
Леброн,
без
обмана,
Church
shoes,
no
Chaplin
Туфли
для
церкви,
без
Чаплина,
Real
shit,
no
rappin
Реальные
вещи,
без
рэпа.
Ain't
it
crazy
how
some
paper
rules
our
life
Не
правда
ли
безумие,
как
какая-то
бумага
управляет
нашей
жизнью?
My
mind
be
growin
put
that
weed
down
and
earn
my
stripes
Мой
разум
растет,
отложи
травку
и
заработай
свои
полоски,
Like
i
just
came
from
that
warfare
Как
будто
я
только
что
вернулся
с
той
войны.
Heart
cold
like
fall
air
Холодное
сердце,
как
осенний
воздух,
They
fake
like
they
doll
hair
Они
фальшивые,
как
их
кукольные
волосы.
But
damn
bitch
I
be
rappin
got
degrees
in
Christmas
presents
Но,
черт
возьми,
сука,
я
читаю
рэп,
у
меня
есть
степени
в
рождественских
подарках.
Watch
while
I
address
these
peasants
Смотри,
как
я
обращаюсь
к
этим
крестьянам,
Or
I'll
fly
around
with
pheasants
Или
я
буду
летать
вокруг
с
фазанами.
Ride
or
die
I'll
go
to
Heaven
Умри
или
умри,
я
попаду
на
небеса.
Ah
damn,
I'm
certified
Черт,
я
сертифицирован,
Do
this
shit
until
I
die
Буду
делать
это
дерьмо,
пока
не
умру.
Top
5 and
I'm
not
2,
3,
4,
or
even
5
Топ-5,
и
я
не
2,
3,
4 или
даже
5.
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
(Yeah
hoe)
They
pistol
poppin
(Да,
детка)
Они
стреляют
из
пушек,
Damn
them
boys
just
pistol
poppin
Черт,
эти
парни
просто
стреляют
из
пушек.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joey Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.