Patient Zer0 - Stay Golden - translation of the lyrics into German

Stay Golden - Patient Zer0translation in German




Stay Golden
Bleib Golden
You gave a meaning to life
Du hast dem Leben einen Sinn gegeben
You told me that I would always make it out alive
Du sagtest mir, dass ich es immer lebend schaffen würde
You always told me how strong I was
Du hast mir immer gesagt, wie stark ich war
Even when I didn't feel the same because
Auch wenn ich mich nicht so fühlte, denn
You gave a meaning to life
Du hast dem Leben einen Sinn gegeben
Yeah you were the light of my life
Ja, du warst das Licht meines Lebens
Lost in the darkness
Verloren in der Dunkelheit
Cold sweat drips from the faucet of a life lost with no accomplice woah
Kalter Schweiß tropft vom Wasserhahn eines verlorenen Lebens ohne Komplizen, woah
Yeah I been feeling so low
Ja, ich habe mich so schlecht gefühlt
I try to talk it out
Ich versuche, darüber zu reden
I try to settle down
Ich versuche, mich zu beruhigen
But there ain't no going back
Aber es gibt kein Zurück mehr
My mind's gone now I know
Mein Verstand ist jetzt weg, ich weiß es
Why am I feeling so low
Warum fühle ich mich so niedergeschlagen?
Empty glances at my phone
Leere Blicke auf mein Telefon
Empty wishes in the well I've thrown
Leere Wünsche in den Brunnen geworfen
Empty glasses on the floor unknown what the substance was that caused all this pain in me
Leere Gläser auf dem Boden, unbekannt, welche Substanz all diesen Schmerz in mir verursacht hat
And I feel it now, so fucking blatantly
Und ich fühle es jetzt, so verdammt deutlich
I been praying but I feel like God ain't hearing me
Ich habe gebetet, aber ich fühle mich, als ob Gott mich nicht hört
If He did why would He let these demons cover me
Wenn er es täte, warum würde er zulassen, dass diese Dämonen mich bedecken
Overcome with darkness chains and bonds they overwhelm me
Überwältigt von Dunkelheit, Ketten und Fesseln, sie überwältigen mich
I been stuck inside this shell I can't break out but
Ich stecke in dieser Hülle fest, ich kann nicht ausbrechen, aber
You gave a meaning to life
Du hast dem Leben einen Sinn gegeben
You told me that I would always make it out alive
Du sagtest mir, dass ich es immer lebend schaffen würde
You always told me how strong I was
Du hast mir immer gesagt, wie stark ich war
Even when I didn't feel the same because
Auch wenn ich mich nicht so fühlte, denn
You gave a meaning to life
Du hast dem Leben einen Sinn gegeben
Yeah you were the light of my life
Ja, du warst das Licht meines Lebens
I'll never forget the day
Ich werde den Tag nie vergessen
The day my life would change
Den Tag, an dem sich mein Leben verändern würde
Forever
Für immer
Forever
Für immer
I knew you were made for heaven when I met ya
Ich wusste, dass du für den Himmel bestimmt warst, als ich dich traf
Now it's the angels turn to protect ya
Jetzt sind die Engel an der Reihe, dich zu beschützen
To love ya
Dich zu lieben
I forget that it's not only us
Ich vergesse, dass es nicht nur uns betrifft
Cuz you were a wave in the ocean of life
Denn du warst eine Welle im Ozean des Lebens
My heart was flooded by your tide but you swept me up
Mein Herz wurde von deiner Flut überschwemmt, aber du hast mich mitgerissen
I been out of reality my mind's been stuck
Ich bin der Realität entrückt, mein Verstand ist blockiert
Caught in a hurricane but I don't even give two fucks about my life
Gefangen in einem Hurrikan, aber ich scheiße auf mein Leben
No love lost
Keine Liebe verloren
No love found
Keine Liebe gefunden
Why did you leave the way you did now you're stuck in the ground
Warum hast du mich so verlassen, jetzt liegst du begraben
I miss ya
Ich vermisse dich
You gave a meaning to life
Du hast dem Leben einen Sinn gegeben
You told me that I would always make it out alive
Du sagtest mir, dass ich es immer lebend schaffen würde
You always told me how strong I was
Du hast mir immer gesagt, wie stark ich war
Even when I didn't feel the same because
Auch wenn ich mich nicht so fühlte, denn
You gave a meaning to life
Du hast dem Leben einen Sinn gegeben
Yeah you were the light of my life
Ja, du warst das Licht meines Lebens
I'll never forget the day
Ich werde den Tag nie vergessen
The day my life would change
Den Tag, an dem sich mein Leben verändern würde
Forever
Für immer
Forever
Für immer
I knew you were made for heaven when I met ya
Ich wusste, dass du für den Himmel bestimmt warst, als ich dich traf
Now fly high forever and ever
Nun fliege hoch, für immer und ewig





Writer(s): Joey Jackson


Attention! Feel free to leave feedback.