Patika - Saqelenge - translation of the lyrics into German

Saqelenge - Patikatranslation in German




Saqelenge
Saqelenge (Hinkend)
Ayagi kirik turnayim katarda
Ein hinkender Kranich bin ich in der Reihe
Geç kalanim, arkada kalan
Die, die zu spät kommt, die Zurückgebliebene
Varmasam da, düs dagi ardina
Auch wenn ich es nicht erreiche, hinter dem Traumgebirge
Yola düsenim, yolda düsenim
Bin ich aufgebrochen, auf dem Weg gefallen
Düstüm yola, rüyam için
Ich brach auf, für meinen Traum
Düstüm yolda kalan için
Ich fiel hin für die, die zurückblieben
Düs aradim dag ardinda
Ich suchte den Traum hinter dem Gebirge
Ah ask için
Ach, für die Liebe
Orda misin özgür akan
Bist du dort, frei fließend
Ask irmagi orda misin
Fluss der Liebe, bist du dort
Orda zümrüt kirlar için
Für die smaragdgrünen Wiesen dort
Yola düstüm yolda düstüm
Bin ich aufgebrochen, auf dem Weg gefallen
Götür bizi buradan dedi çocuklar
"Bring uns weg von hier", sagten die Kinder
Götür bu yanik mese kokusundan
"Weg von diesem Geruch verbrannten Märchens"
Basimiza yikilan bu tas evlerden
"Von diesen Steinhäusern, die über uns einstürzen"
Bize yasakli yaban gülü yaylalardan
"Von den wilden Rosenwiesen, die uns verboten sind"
Götür dedi orman, götür dedi irmak
"Bring uns weg", sagte der Wald, "bring uns weg", sagte der Fluss
Düstüm yola yorulanlar için
Ich brach auf für die, die müde sind
Düstüm yolda kalanlar için
Ich fiel hin für die, die zurückblieben
Aradim düs daginin ardini
Ich suchte hinter dem Traumgebirge
Yolda düsenler için
Für die, die auf dem Weg fielen
Aysiz geceler geçtim
Ich durchquerte mondlose Nächte
Kurumus irmaklar geçtim
Ich durchquerte ausgetrocknete Flüsse
Kendimden geçtim de gittim
Ich verließ mich selbst und ging
Düs yolculuktur dedim gittim
"Die Traumreise ist der Weg", sagte ich und ging
Kaf daginin ardinda düs aradim
Ich suchte den Traum hinter dem Kaf-Gebirge
Titredi içim her bir mazlum için
Mein Inneres bebte für jeden Unterdrückten
Ask yolculuktur dedim de gittim
"Liebe ist eine Reise", sagte ich und ging
Saqelenge
Saqelenge (Hinkend)
Ah saqeleng turnayim
Ach, mein hinkender Kranich
Varmasam da düs daginin ardina
Auch wenn ich es nicht erreiche, hinter dem Traumgebirge
Yola düsenim yolda düsenim
Bin ich aufgebrochen, auf dem Weg gefallen
Dag ardina varmak için
Um das Gebirge zu erreichen
Yaramizi sarmak için
Um unsere Wunden zu heilen
Kuslar için
Für die Vögel
Rüya gördüm
Ich hatte einen Traum
Ah ask için
Ach, für die Liebe, mein Liebster.
Ask yolculuk dedim gittim
"Liebe ist eine Reise", sagte ich und ging
Irmaklarla katar katar
Mit den Flüssen, Reihe um Reihe
Kirik ayak turna idim
Ich war ein Kranich mit gebrochenem Bein
Yola düstüm
Ich brach auf
Yolda düstüm
Ich fiel auf dem Weg





Writer(s): Hüsamettin Küçük, Mehmet çetin


Attention! Feel free to leave feedback.